Словненя

Переклад японською з англійської: want

Словник: main
want
noun
verb
1 あおぎ見る, ふり仰ぐ, 三嘆, 三歎, 乞う, 仰ぎみる, 仰ぎ見る, 仰ぐ, 仰望, 佳賞, 傾倒, 冀望, 冀求, 唸る, 嗟嘆, 嗟歎, 嘆じる, 嘆ずる, 嘆称, 嘆美, 嘆賞, 嘉賞, 嘱する, 好き好む, 好く, 好む, 尊む, 尊崇, 尊敬, 崇める, 崇拝, 希望, 希求, 庶幾, 当てこむ, 待ちかねる, 待ちのぞむ, 待ちもうける, 待ち受ける, 待ち望む, 待ち焦がれる, 待ち設ける, 待望, 待望む, 待設ける, 志望, 志願, 念う, 念じる, 念ずる, 念願, 思う, 想う, 想望, 愛す, 愛する, 愛でる, 感心, 感服, 感歎, 感賞, 慕う, 憧れる, 憧憬, 憬れる, 所望, 所期, 振りあおぐ, 振り仰ぐ, 振仰ぐ, 推称, 推賞, 敬う, 敬する, 敬仰, 敬慕, 敬服, 敬畏, 映やす, 景仰, 望む, 期す, 期する, 期待, 栄やす, 欣慕, 欲しがる, 欲する, 欲求, 欽仰, 欽慕, 歎じる, 歎ずる, 歎称, 歎美, 歎賞, 求む, 求める, 注文, 渇仰, 渇求, 瞻仰, 祈る, 祷る, 称える, 称嘆, 称揚, 称美, 称誉, 称讃, 称賛, 絶讃, 絶賛, 翹望, 翹首, 褒めあげる, 褒めたたえる, 褒める, 褒め上げる, 褒め称える, 褒上げる, 褒誉, 要望, 要求, 見こむ, 見とれる, 見上げる, 見込む, 観賞, 註文, 詠嘆, 詠歎, 誉める, 誉め上げる, 誉め称える, 誉上げる, 請い願う, 請う, 讃嘆, 讃歎, 讃美, 讚する, 貴む, 賛する, 賛嘆, 賞する, 賞嘆, 賞揚, 賞玩, 賞美, 賞翫, 賞誉, 賞讃, 賞賛, 鑽仰, 頌する, 頼む, 願う, 願望, 驚嘆, 驚歎.