Переклад японською з англійської: slice
Словник: main
slice
noun
1 4つ切, 4つ切り, 4つ割, 4つ割り, 4分1, 4切り, 4割り, 4半分, クォータ, クォーター, クオータ, クオーター, スライス, 一片, 切片, 四つ切, 四つ切り, 四つ割り, 四分一, 四切, 四切り, 四割, 四割り, 四半分, 四半期, 薄切.
2 お守り, オーパス, コンポジション, コンポジッション, シェア, スライス, パーツ, ピストル, ピース, 一切れ, 一片, 一篇, 一編, 作品, 分, 分け前, 切り身, 切れ, 切身, 別け前, 剥き身, 剥身, 小銃, 少し, 拳銃, 断片, 時, 時間, 曲, 期間, 楽曲, 短銃, 薄切, 部分, 間, 音楽作品, 駒, 1つ.
3 かけら, しみ, シェア, パーツ, ポーション, 一口, 一毫, 一片, 些少, 分, 分け, 分けまえ, 分け前, 分前, 分厘, 別け前, 割, 割り当て, 割当, 取り分, 取り前, 取り高, 取分, 取前, 取高, 寸, 小片, 少少, 得分, 持ち分, 持ち前, 持分, 持前, 断片, 欠片, 瑣少, 部分, 配分, 配当.
4 かけら, しみ, スライス, ピース, 一切れ, 一毫, 一片, 些少, 分厘, 切り身, 切れ, 切片, 切身, 削片, 剥き身, 剥片, 剥身, 寸, 小片, 少少, 少量, 断片, 欠片, 瑣少, 砕片, 破片, 端くれ, 薄切, 薄片, 部分.
5 かすり傷, かすり疵, きず口, すり傷, すり疵, カット, 傷, 傷ぐち, 傷口, 傷痕, 傷跡, 分け前, 切り傷, 切り創, 切り疵, 切り通し, 切れ目, 切れ込み, 切傷, 切口, 切断, 切疵, 切目, 切通, 創痍, 創痕, 古傷, 古創, 古疵, 引き攣り, 引っつり, 引っつれ, 引っ攣り, 引っ攣れ, 引攣, 引攣り, 微傷, 微瑕, 掠り, 掠り傷, 掠り疵, 掠傷, 掠疵, 掻き傷, 掻き疵, 掻傷, 掻疵, 摩, 摩れ, 摺, 摺れ, 擦りきず, 擦り傷, 擦り疵, 擦れ, 擦傷, 擦疵, 擦痕, 擦過傷, 残痕, 浅傷, 深い切り傷, 爪痕, 爪跡, 疵, 疵あと, 疵ぐち, 疵口, 疵痕, 疵跡, 痕, 痕跡, 瘡痕, 瘢痕, 裁ち, 裁ち方.
6 さけ目, すき間, われめ, スリット, 切り傷, 切り創, 切り口, 切り疵, 切れ口, 切傷, 切口, 切込, 切込み, 割れ目, 割目, 寸隙, 截り口, 截口, 深い切り傷, 破れ目, 破れ間, 破目, 破間, 細長い切口, 細長い孔, 裂けめ, 裂け目, 透き, 透き間, 隙, 隙間.
7 わっぷ金, カット, クォータ, クォーター, クオータ, クオーター, シェア, スイング, ポーション, 一口, 分け, 分けまえ, 分け前, 分与産, 分前, 切り傷, 切り創, 切り疵, 切り通し, 切れ目, 切れ込み, 切傷, 切断, 切目, 切通, 別け前, 割, 割っ符, 割り, 割り前, 割り当て, 割り当て額, 割り振り, 割前, 割合, 割合い, 割当, 割当て, 割当額, 割振り, 割賦, 取り分, 取り前, 取り高, 取分, 取前, 取高, 得分, 持ち分, 持ち前, 持分, 持前, 裁ち, 裁ち方, 配分, 配当.
8 アンダーカット, カッティング, カット, スイング, 低減, 傷, 分けまえ, 分け前, 分前, 切り傷, 切り創, 切り疵, 切り通し, 切れ目, 切れ込み, 切傷, 切口, 切断, 切目, 切通, 別け前, 削減, 削除, 引き下げ, 欠席, 深い切り傷, 減少, 減額, 疵, 縮小, 肉切れ, 肉片, 裁ち, 裁ち方, 裂け目.
9 カッティング, カット, 傷, 分け前, 切り傷, 切り創, 切り疵, 切り通し, 切れ目, 切れ込み, 切傷, 切口, 切断, 切目, 切通, 刻み目, 削除, 宮廷, 深い切り傷, 疵, 裁ち, 裁ち方, 裂け目.
10 シェア, スライス, ピース, フェイド, フェード, 一切れ, 一片, 分け前, 切り傷, 切り創, 切り疵, 切り身, 切れ, 切傷, 切口, 切片, 切身, 別け前, 剥き身, 剥身, 深い切り傷, 薄切.
11 シェア, パーツ, ポーション, 一口, 分け, 分けまえ, 分け前, 分前, 別け前, 割, 割り当て, 割当, 取り分, 取り前, 取り高, 取分, 取前, 取高, 得分, 持ち分, 持ち前, 持分, 持前, 部分, 部分品, 部品, 配分, 配当.
12 スライス, ピース, フラグメント, 一切れ, 一片, 休意, 佚, 切り身, 切れ, 切身, 剥き身, 剥身, 和平, 天下太平, 太平, 安らぎ, 安泰, 安穏, 小片, 少量, 平和, 平和条約, 平安, 平穏, 平穏さ, 平静, 断片, 昌平, 欠けら, 欠片, 治, 泰平, 無事, 破片, 薄切, 講和, 静穏, 静謐, 静謐さ.
verb
1 かき交ぜる, かき混ぜる, まぜ合わす, カッティング, カット, シャッフル, ストップ, 上げ離す, 中断, 中止, 中絶, 了う, 交ぜる, 交ぜ合せる, 仕上げる, 仕切る, 仕舞う, 仕遂げる, 仲断, 伐る, 休止, 停止, 分かつ, 分ける, 分つ, 分割, 切り上げる, 切り下げる, 切り伏せる, 切り倒す, 切り出す, 切り取る, 切り払う, 切り捨てる, 切り放す, 切り放つ, 切り立てる, 切り落す, 切り落とす, 切り裂く, 切り除ける, 切る, 切上げる, 切捨てる, 切断, 切落す, 切落とす, 刈り込む, 刈る, 別ける, 別つ, 刻む, 削る, 剥がす, 剥す, 剪定, 剪裁, 剪除, 割る, 区分, 区分け, 区切る, 区劃, 区画, 取りやめる, 取りわける, 取り分ける, 取り止める, 取分ける, 取止める, 句切る, 完成, 小切る, 差し止める, 成し遂げる, 截ち切る, 截つ, 截断, 打ちきる, 打ち上げる, 打ち切る, 打ち割る, 打上げる, 打切る, 打割る, 折る, 掻き交ぜる, 掻き混ぜる, 掻き雑ぜる, 掻混ぜる, 摘み取る, 斬り捨てる, 断ちきる, 断ちわる, 断ち切る, 断ち割る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断割, 断割る, 断截る, 止す, 止める, 混ぜる, 混ぜ合わせる, 済ます, 済む, 為し終える, 為し遂げる, 為遂げる, 窄める, 終う, 終える, 終る, 終わる, 絶つ, 裁ち切る, 裁ち割る, 裁ち截る, 裁つ, 裁切る, 裁割る, 裁截る, 裁断, 解消, 跡切れる, 途切らす, 途切らせる, 遂げる, 遣っ付ける, 遮る.
- Лексикографічний покажчик
- :
- slews
- |
- slice
- |
- slice into