Переклад японською з англійської: sloppiness
Словник: main
sloppiness
noun
1 あほ,  あほう,  たわいなさ,  たわい無さ,  とんま,  不仕末,  不始末,  不心得,  不注意,  不用心,  不用意,  不行き届き,  不行届き,  不調法,  不謹慎,  他愛なさ,  向こう見ず,  命知らず,  愚,  愚かさ,  愚かしさ,  愚痴,  愚癡,  愚鈍,  抜,  抜け,  梼昧,  無思慮,  無用心,  無調法,  無謀,  無鉄砲,  痴,  莫迦,  莫迦さ,  虚仮,  軽はずみ,  迂闊,  過怠,  鈍間,  間ぬけさ,  間抜け,  間抜けさ,  間抜さ,  阿呆,  阿房,  頓馬,  馬鹿,  馬鹿さ. 
2 うら寂しさ,  うら淋しさ,  ずぼら,  ないがしろ,  なおざり,  もの寂しさ,  もの淋しさ,  ネグレクト,  不仕末,  不始末,  不心得,  不注意,  不注意さ,  不用心,  不用意,  不行き届き,  不行届,  不行届き,  不覚,  不調法,  不謹慎,  仕落,  仕落ち,  仮初,  仮初め,  侘しさ,  健忘,  命知らず,  失着,  寂しさ,  寂しみ,  寂寞,  寂寥,  寂寥さ,  寛怠,  心寂しさ,  心淋しさ,  忘れっぽさ,  忽,  忽せ,  忽略,  忽諸,  怠慢,  惰気,  手おち,  手落,  手落ち,  油断,  淋しさ,  淋しみ,  為落し,  為落ち,  無用心,  無視,  無調法,  物寂しさ,  物忘れ,  物淋しさ,  等閑,  粗漏,  緩怠,  苟且,  軽はずみ,  軽視,  迂闊,  過怠,  閑却,  閑卻. 
3 うわ言,  しどけなさ,  じだらく,  ずぼらさ,  そら言,  たわけ,  だらし無さ,  ちんぷんかん,  ふしだら,  べらぼう,  べら棒,  まどい者,  ナンセンス,  ナンセンスさ,  ノンセンス,  ベラボウ,  与太,  世迷言,  人笑わせ,  出たら目,  出放題,  出鱈目,  囈語,  妄誕,  寝言,  惑い者,  戯け,  戯言,  杜撰,  杜撰さ,  没意義,  無意,  無意味,  無意味さ,  無意義,  無意義さ,  無稽,  由無し事,  疎慢,  疎略,  痴れ言,  碌でなし,  空言,  箆棒,  粗慢,  粗略,  締まらなさ,  自堕落,  自堕落さ,  荒唐無稽さ,  荒誕,  虚言,  虚誕,  譫言,  駄弁. 
4 しくじり,  し損じ,  し損ない,  ちょんぼ,  エラー,  ネグレクト,  ポカ,  ミス,  ミステイク,  ミステーク,  不仕末,  不始末,  不心得,  不注意,  不用心,  不用意,  不行き届き,  不行届き,  不覚,  不調法,  不謹慎,  事誤り,  仕損,  仕損い,  仕損じ,  仕損ない,  仮初,  仮初め,  命知らず,  失,  失態,  失敗,  失着,  失策,  失錯,  寛怠,  怠慢,  悪事,  悪行,  油断,  為損,  為損い,  為損じ,  為損ない,  無用心,  無視,  無調法,  瑕疵,  疵瑕,  等閑,  緩怠,  罪,  落ち度,  落度,  誤,  誤ち,  誤まり,  誤り,  誤謬,  謬,  謬り,  謬錯,  越度,  躓き,  軽はずみ,  迂闊,  過,  過ち,  過失,  過怠,  過誤,  遣り損じ,  遣損い,  錯誤,  間違,  間違い,  間違え,  非. 
5 しどけなさ,  じだらく,  ずぼらさ,  だらし無さ,  ないがしろ,  ふしだら,  ほったらかし,  やりっ放し,  不届き,  不行き届き,  不行届,  不行届き,  与太,  弛み,  忽せ,  忽略,  忽諸,  怠,  怠り,  怠慢,  懈怠,  手おち,  手抜かり,  手抜き,  手落ち,  投げ遣り,  抛擲,  杜撰,  杜撰さ,  無精,  疎慢,  疎放,  疎略,  等閑,  粗慢,  粗放,  粗略,  締まらなさ,  緩怠,  自堕落,  自堕落さ,  軽視,  遣っ放し,  遣りっぱなし,  遣りっ放し,  閑却,  閑卻. 
6 しどけなさ,  じだらく,  ずぼらさ,  だらし無さ,  ふしだら,  ウェット,  ウエット,  センチメンタルさ,  センティメンタルさ,  不仕末,  不始末,  不心得,  不用心,  不用意,  不行き届き,  不行届き,  不調法,  不謹慎,  与太,  命知らず,  感傷,  杜撰,  杜撰さ,  無用心,  無調法,  疎慢,  疎略,  粗慢,  粗略,  締まらなさ,  自堕落,  自堕落さ,  軽はずみ,  迂闊,  過怠. 
8 しどけなさ,  じだらく,  ずぼらさ,  だらし無さ,  ふしだら,  不徳,  与太,  収賄,  堕落,  悪徳,  杜撰,  杜撰さ,  汚濁,  汚職,  疎慢,  疎略,  粗慢,  粗略,  締まらなさ,  腐敗,  自堕落,  自堕落さ,  貪汚,  贈収賄,  贈賄,  退廃,  頽廃,  黄白. 
9 ないがしろ,  なおざり,  ほったらかし,  やりっ放し,  ネグレクト,  不仕末,  不器量,  不始末,  不届き,  不心得,  不才,  不注意,  不注意さ,  不用心,  不用意,  不能,  不行き届き,  不行届,  不行届き,  不覚,  不調法,  不謹慎,  不適任,  仮初,  仮初め,  命知らず,  失体,  失態,  失着,  寛怠,  弛み,  忽,  忽せ,  忽略,  忽諸,  怠,  怠り,  怠慢,  懈怠,  手おち,  手抜かり,  手抜き,  手落ち,  投げ遣り,  抛擲,  油断,  無用心,  無精,  無能さ,  無視,  無調法,  疎慢,  疎放,  等閑,  粗慢,  粗放,  緩怠,  能無し,  苟且,  菲才,  軽はずみ,  軽視,  迂闊,  過怠,  遣っ放し,  遣りっぱなし,  遣りっ放し,  閑却,  閑卻,  非才. 
10 ウェット,  ウエット,  センチメンタルさ,  センチメント,  センティメンタルさ,  センティメント,  心地,  心情,  思い,  情感,  情緒,  情調,  想い,  感じ,  感傷,  感情,  気分,  気味,  気持,  気持ち,  胸懐,  胸間. 
11 ネグレクト,  不仕末,  不埒,  不埓,  不始末,  不心得,  不注意,  不用心,  不用意,  不行き届き,  不行届き,  不行跡,  不覚,  不調法,  不謹慎,  仮初,  仮初め,  命知らず,  咎,  失体,  失態,  失着,  心得違い,  怠慢,  悪事,  悪行,  汚行,  油断,  無用心,  無視,  無調法,  犯罪行為,  等閑,  罪,  軽はずみ,  迂闊,  過怠,  醜行,  非,  非行. 
12 不仕末,  不作法,  不品行,  不埒,  不始末,  不心得,  不用心,  不用意,  不義,  不行き届き,  不行儀,  不行届き,  不行状,  不行跡,  不調法,  不謹慎,  不躾,  命知らず,  失敬,  密通,  悪事,  悪行,  無用心,  無調法,  軽はずみ,  迂闊,  過怠,  非礼,  非行. 
- Лексикографічний покажчик
- :
- slopped
- |
- sloppiness
- |
- sloppy