Переклад японською з англійської: cut off
Словник: main
cut off
adjective
安い.
verb
1 うち切り, お邪魔, さし障る, とり止まる, とり止める, ほうる, カット, ストップ, ブロック, 中断, 中止, 中絶, 仲断, 休止, 停める, 停止, 切り上げる, 切る, 取りやめる, 取り止める, 取止める, 堰く, 塞ぐ, 塞げる, 壅ぐ, 壅塞, 壅塞阻止, 妨げる, 妨害, 妨碍, 完封, 封じる, 封ずる, 封鎖, 差しさわる, 差しつかえる, 差し支える, 差し止める, 差し障る, 差支える, 差障る, 廃す, 廃する, 御邪魔, 截ち切る, 截つ, 打ち切り, 打ち切る, 打切る, 抑えつける, 抑える, 抛る, 拒む, 捨てる, 措く, 放る, 断ちきる, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断截, 断截る, 止す, 止める, 止らす, 沮む, 沮止, 留める, 立ちはだかる, 立ちふさがる, 立ち塞がる, 立ち塞る, 立塞がる, 立塞る, 終える, 絶つ, 置く, 裁ち截る, 裁切る, 裁截る, 解消, 途切らす, 途切らせる, 遮る, 遮断, 邪魔, 邪魔だて, 邪魔立て, 閉ざす, 閉塞, 閉鎖, 阻む, 阻害, 阻止, 阻碍, 阻礙, 障る.
2 うち切り, くい止める, たたき切る, とり止まる, とり止める, ぶった切る, ぶっ切る, ほうる, カット, ストップ, ブロック, 中断, 中止, 中絶, 了う, 了する, 仲断, 休止, 停める, 停らす, 停止, 切り上げる, 切る, 刻む, 取りやめる, 取り止める, 取止める, 叩き切る, 叩切る, 小切る, 差し止める, 廃す, 廃する, 截ち切る, 截つ, 打た切る, 打ちきる, 打ち切り, 打ち切る, 打ち割る, 打った切る, 打っ切る, 打切る, 打割る, 抛る, 措く, 放る, 断ちきる, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断截, 断截る, 断絶, 止す, 止まらす, 止める, 止らす, 留める, 終う, 終える, 終らす, 終わらす, 終了, 絶つ, 置く, 裁ち截る, 裁切る, 裁截る, 解消, 遮る, 遮断, 防止, 防遏, 阻止, 食い止める, 食い留める, 食止める, 食留める.
3 お邪魔, さし障る, カッティング, カット, ストップ, ブロック, 上げ離す, 中断, 中止, 中絶, 仲断, 伐る, 休止, 停止, 切り上げる, 切り取る, 切り放す, 切り放つ, 切り裂く, 切り除ける, 切る, 切断, 削る, 剥がす, 剥す, 剪裁, 剪除, 取りやめる, 取り止める, 取止める, 堰く, 妨げる, 妨害, 妨碍, 完封, 封じる, 封ずる, 封鎖, 差しさわる, 差しつかえる, 差し支える, 差し止める, 差し障る, 差支える, 差障る, 御邪魔, 截ち切る, 截つ, 截断, 打ち切る, 打切る, 抑えつける, 抑える, 折る, 拒む, 断ちきる, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断截る, 止す, 止める, 沮む, 沮止, 立ちはだかる, 立ちふさがる, 立ち塞がる, 立ち塞る, 立塞がる, 立塞る, 絶つ, 裁ち切る, 裁ち截る, 裁つ, 裁切る, 裁截る, 裁断, 解消, 途切らせる, 遮る, 遮断, 邪魔, 邪魔だて, 邪魔立て, 阻む, 阻害, 阻止, 阻碍, 阻礙, 障る.
4 お邪魔, さし障る, カット, シャットアウト, ブロック, 堰く, 塞ぐ, 塞げる, 壅ぐ, 壅塞, 壅塞阻止, 妨げる, 妨害, 妨碍, 完封, 封じる, 封ずる, 封鎖, 差しさわる, 差しつかえる, 差し支える, 差し障る, 差支える, 差障る, 御邪魔, 截ち切る, 打ち切る, 打切る, 抑えつける, 抑える, 拒む, 断ちきる, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断截, 断截る, 沮む, 沮止, 立ちはだかる, 立ちふさがる, 立ち塞がる, 立ち塞る, 立塞がる, 立塞る, 締めだす, 締め出す, 途切らせる, 遮る, 遮断, 邪魔, 邪魔だて, 邪魔立て, 閉ざす, 閉め出す, 閉塞, 閉鎖, 阻む, 阻害, 阻止, 阻碍, 阻礙, 障る.
5 お邪魔, さし障る, カット, ブロック, 中断, 中断させる, 中止, 中絶, 仲断, 切る, 割りこむ, 割り込む, 割込む, 堰く, 塞ぐ, 塞げる, 壅ぐ, 壅塞, 壅塞阻止, 妨げる, 妨害, 妨碍, 完封, 封じる, 封ずる, 封鎖, 差しさわる, 差しつかえる, 差し支える, 差し障る, 差支える, 差障る, 干渉, 御邪魔, 截ち切る, 打ち切る, 打切る, 抑えつける, 抑える, 拒む, 断ちきる, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断截, 断截る, 止める, 沮む, 沮止, 窄める, 立ちはだかる, 立ちふさがる, 立ち塞がる, 立ち塞る, 立塞がる, 立塞る, 絶つ, 途切らす, 途切らせる, 遮る, 遮断, 邪魔, 邪魔だて, 邪魔立て, 閉ざす, 閉塞, 閉鎖, 阻む, 阻害, 阻止, 阻碍, 阻礙, 障る.
6 かいつまむ, すっぽかす, つづめる, カッティング, カット, サボる, 上梓, 下付, 伐る, 伐拓く, 低減, 公刊, 出す, 出版, 切り出す, 切り取る, 切り放す, 切り立てる, 切り詰める, 切り開く, 切る, 切れる, 切削, 切拓く, 切断, 切詰める, 切開く, 刈り込む, 刈る, 刊行, 刪削, 削ぐ, 削る, 削減, 剪裁, 割る, 去勢, 希釈, 急に向きを変える, 截断, 打ち切る, 打切る, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断截, 断截る, 殺ぐ, 水割, 水割り, 減じる, 減す, 減ずる, 減らす, 減少, 減損, 減殺, 減軽, 減額, 無みする, 無視, 焼く, 略す, 略する, 略筆, 発兌, 発刊, 発券, 発給, 発行, 省略, 省約, 省除, 短縮, 稀釈, 端折る, 節する, 節倹, 節減, 節略, 節約, 約す, 約する, 約める, 編集, 縮める, 縮小, 縮減, 縮約, 薄める, 裁ち切る, 裁つ, 裁断, 要略, 詰める, 軽減, 遮る, 遮断, 開削, 開鑿, 黙殺.
7 かき交ぜる, かき混ぜる, まぜ合わす, カッティング, カット, シャッフル, ストップ, 上げ離す, 中断, 中止, 中絶, 了う, 交ぜる, 交ぜ合せる, 仕上げる, 仕切る, 仕舞う, 仕遂げる, 仲断, 伐る, 休止, 停止, 分かつ, 分ける, 分つ, 分割, 切り上げる, 切り下げる, 切り伏せる, 切り倒す, 切り出す, 切り取る, 切り払う, 切り捨てる, 切り放す, 切り放つ, 切り立てる, 切り落す, 切り落とす, 切り裂く, 切り除ける, 切る, 切上げる, 切捨てる, 切断, 切落す, 切落とす, 刈り込む, 刈る, 別ける, 別つ, 刻む, 削る, 剥がす, 剥す, 剪定, 剪裁, 剪除, 割る, 区分, 区分け, 区切る, 区劃, 区画, 取りやめる, 取りわける, 取り分ける, 取り止める, 取分ける, 取止める, 句切る, 完成, 小切る, 差し止める, 成し遂げる, 截ち切る, 截つ, 截断, 打ちきる, 打ち上げる, 打ち切る, 打ち割る, 打上げる, 打切る, 打割る, 折る, 掻き交ぜる, 掻き混ぜる, 掻き雑ぜる, 掻混ぜる, 摘み取る, 斬り捨てる, 断ちきる, 断ちわる, 断ち切る, 断ち割る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断割, 断割る, 断截る, 止す, 止める, 混ぜる, 混ぜ合わせる, 済ます, 済む, 為し終える, 為し遂げる, 為遂げる, 窄める, 終う, 終える, 終る, 終わる, 絶つ, 裁ち切る, 裁ち割る, 裁ち截る, 裁つ, 裁切る, 裁割る, 裁截る, 裁断, 解消, 跡切れる, 途切らす, 途切らせる, 遂げる, 遣っ付ける, 遮る.
9 さし込む, たたき切る, ぶった切る, ぶっ切る, カッティング, カット, カットする, 中断させる, 中継する, 伐る, 低減, 切りつける, 切り付ける, 切り取る, 切る, 切付ける, 切削, 切断, 刪削, 刻む, 削ぐ, 削る, 削減, 剪裁, 口を挟む, 口入, 口入れ, 叩き切る, 叩切る, 差しはさむ, 差し挟む, 差し込む, 差挟む, 差込む, 彫る, 打た切る, 打ちきる, 打ち切る, 打ち割る, 打った切る, 打っ切る, 打切る, 打割る, 摘み取る, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断截, 断截る, 殺ぐ, 減じる, 減す, 減ずる, 減らす, 減少, 減損, 減殺, 減軽, 減額, 省除, 短縮, 節する, 節倹, 節減, 節略, 節約, 約す, 約する, 約める, 絶つ, 縮小, 縮減, 裁ち切る, 裁つ, 裁断, 軽減, 遮る, 遮断.
10 ずたずたにする, めちゃめちゃにする, 上げ離す, 切り刻む, 切り割く, 切り取る, 切り放す, 切り放つ, 切り裂く, 切り除ける, 切る, 切割く, 切裂く, 削る, 剪裁, 剪除, 台無しにする, 截ち切る, 截断, 折る, 断ち切る.
11 とり捨てる, はね除ける, オミット, カッティング, カット, シャットアウト, 伐る, 出す, 切り取る, 切り捨てる, 切り詰める, 切る, 切捨てる, 切断, 剪裁, 取りすてる, 取りのける, 取り除く, 取り除ける, 取捨てる, 外す, 打ち切る, 打切る, 抜きさる, 抜き去る, 抜く, 抜去る, 排する, 排他, 排斥, 排除, 撥ねのける, 撥ねる, 撥ね除ける, 撥除ける, 擯斥, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断截, 断截る, 洩らす, 漏らす, 略す, 略する, 省く, 省略, 省除, 編集, 縮める, 脱略, 裁ち切る, 裁つ, 裁断, 詰める, 遮る, 遮断, 除く, 除ける, 除す, 除する, 除却, 除去, 除外, 除斥.
12 ぶら下げる, ストップ, 一時停止, 一段落, 中断, 中止, 中絶, 仲断, 休む, 休める, 休息, 休憩, 休止, 停止, 切り上げる, 切る, 割りこむ, 割り込む, 割込む, 取りやめる, 取り止める, 取止める, 吊す, 吊る, 吊るす, 垂らす, 妨害, 妨碍, 差し止める, 干渉, 息抜き, 截ち切る, 截つ, 打ち切る, 打切る, 断ちきる, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断截る, 止す, 止める, 絶つ, 裁ち截る, 裁切る, 裁截る, 解消, 跡切れる, 途切らす, 途切らせる, 途切れる, 遮る, 邪魔, 邪魔だて, 邪魔立て.
13 もげる, ストップ, 上げ離す, 中断, 中止, 中絶, 仲断, 休止, 停止, 切り上げる, 切り取る, 切り放す, 切り放つ, 切り裂く, 切り除ける, 切る, 削る, 剪裁, 剪除, 千切れる, 取りやめる, 取り止める, 取れる, 取止める, 差し止める, 截ち切る, 截つ, 截断, 打ち切る, 打切る, 折る, 抜け落ちる, 断ちきる, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断截る, 止す, 止める, 毀れる, 絶つ, 落ちる, 裁ち截る, 裁切る, 裁截る, 解消.
14 もげる, 上げ離す, 切り取る, 切り放す, 切り放つ, 切り裂く, 切り除ける, 切る, 刻む, 削る, 剪裁, 剪除, 千切れる, 取れる, 彫る, 彫刻, 截ち切る, 截断, 折る, 抜け落ちる, 断ち切る, 毀れる, 落ちる.
15 カッティング, カット, トリミング, 上げ離す, 伐る, 切り下げる, 切り伏せる, 切り倒す, 切り取る, 切り捨てる, 切り放す, 切り放つ, 切り落す, 切り落とす, 切り裂く, 切り調える, 切り除ける, 切る, 切捨てる, 切断, 刈りこむ, 刈り込む, 刈る, 刈込む, 削る, 剪定, 剪裁, 剪除, 截ち切る, 截断, 折る, 整枝, 斬り捨てる, 断ち切る, 裁ち切る, 裁つ, 裁断.
16 カッティング, カット, 上げ離す, 伐る, 切りおとす, 切りとる, 切りぬく, 切りはなす, 切り下げる, 切り伏せる, 切り倒す, 切り取る, 切り払う, 切り抜く, 切り捨てる, 切り放す, 切り放つ, 切り棄てる, 切り立てる, 切り落す, 切り落とす, 切り裂く, 切り除ける, 切り離す, 切る, 切去, 切取る, 切抜く, 切捨てる, 切断, 切棄てる, 切落す, 切落とす, 切除, 刈る, 削る, 剪伐, 剪裁, 剪除, 截ち切る, 截取, 截断, 折る, 斬り捨てる, 断ち切る, 断截, 断裁, 裁する, 裁ち切る, 裁つ, 裁断, 裁落す, 裁落とす.
17 カッティング, カット, 伐る, 切りおとす, 切りとる, 切りはなす, 切り取る, 切り払う, 切り落す, 切り落とす, 切り離す, 切る, 切取る, 切断, 切落す, 切落とす, 切除, 刈る, 剪伐, 剪裁, 剪除, 截ち割る, 截割る, 打ち割る, 打割る, 断ちわる, 断ち切る, 断ち割る, 断割, 断割る, 裁ち切る, 裁ち割る, 裁つ, 裁割る, 裁断, 裁落す, 裁落とす.
18 カッティング, 上げ離す, 分け離す, 切り出す, 切り取る, 切り放す, 切り放つ, 切り立てる, 切り裂く, 切り除ける, 切り離す, 切る, 刈り込む, 刈る, 削る, 剥がす, 剥す, 剥離, 剪裁, 剪除, 割る, 取りはずす, 取り外す, 取外す, 截ち切る, 截断, 折る, 断ち切る, 裁つ.
19 カッティング, 切りおとす, 切りとる, 切りはなす, 切り下げる, 切り伏せる, 切り倒す, 切り出す, 切り取る, 切り払う, 切り捨てる, 切り放す, 切り立てる, 切り落す, 切り落とす, 切り離す, 切る, 切取る, 切捨てる, 切断, 切落す, 切落とす, 切除, 刈りこむ, 刈り込む, 刈る, 刈込む, 剃る, 剪伐, 剪定, 剪裁, 剪除, 割る, 截断, 摘む, 斬り捨てる, 裁つ, 裁落す, 裁落とす.
20 カット, 上げ離す, 中断, 切りおとす, 切りとる, 切りはなす, 切り取る, 切り払う, 切り放す, 切り放つ, 切り落す, 切り落とす, 切り裂く, 切り除ける, 切り離す, 切る, 切取る, 切断, 切落す, 切落とす, 切除, 刈る, 削る, 剪伐, 剪裁, 剪除, 截ち切る, 截断, 打ち切る, 打切る, 折る, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断截, 断截る, 裁落す, 裁落とす, 遮る, 遮断.
23 バラバラにする, 中断, 分かれる, 分れる, 分散させる, 分裂, 分解, 切る, 別れる, 岐れる, 拡散させる, 散す, 散らす, 散らばす, 散乱させる, 溶かす, 溶く, 溶解, 粉砕, 絶つ, 解かす, 解体, 解団, 解散, 解消, 追いちらす, 追い散す, 追い散らかす, 追い散らす, 追散す, 追散らかす, 追散らす, 閉会, 閉廷.
24 上げ離す, 下ろす, 低下, 低減, 切りつける, 切り下げる, 切り付ける, 切り取る, 切り放す, 切り放つ, 切り裂く, 切り詰める, 切り除ける, 切る, 切付ける, 切削, 刪削, 制限, 刻む, 剃る, 削ぐ, 削る, 削減, 削除, 剪裁, 剪除, 取る, 外す, 廃する, 引き下げる, 引下げる, 彫る, 截ち切る, 截断, 抑える, 折る, 押える, 押さえる, 斥ける, 断ち切る, 梳る, 殺ぐ, 消す, 減じる, 減す, 減ずる, 減らす, 減少, 減損, 減殺, 減軽, 減額, 狭める, 省除, 短縮, 節する, 節倹, 節減, 節略, 節約, 約す, 約する, 約める, 縮める, 縮小, 縮減, 軽減, 退ける, 降ろす, 限る, 限定.
26 中断, 中止, 中止になる, 中絶, 仲断, 切る, 割りこむ, 割り込む, 割込む, 取りやめになる, 妨げる, 妨害, 妨碍, 干渉, 断つ, 止める, 絶つ, 途切らす, 途切らせる, 遮る, 邪魔, 邪魔だて, 邪魔立て.