Переклад японською з англійської: otiose
Словник: main
otiose
adjective
1 あさましい,  いたずら,  けち,  しがない,  すぼらしい,  せんない,  だめ,  はかない,  へっぽこ,  みすぼらしい,  むなしい,  やくざ,  ヘッポコ,  ミゼラブル,  一時的,  下らない,  不毛,  不用,  仮初め,  佗しい,  侘しい,  侘びしい,  儚い,  刹那的,  哀れ,  嘆かわしい,  対症的,  徒,  徒爾,  情けない,  情け無い,  情ない,  情無い,  惨め,  愍然たる,  憐れ,  憫然たる,  暫定的,  果ない,  果敢ない,  果敢無い,  果無い,  浅ましい,  無効,  無用,  無益,  無足,  無駄,  益体もない,  短命,  空しい,  糠,  苟且,  虚しい,  見窄らしい,  駄目. 
2 いたずら,  うつろ,  せんない,  だめ,  ぶきっちょ,  ぶきっちょう,  へっぽこ,  むなしい,  やくざ,  ヘッポコ,  下らない,  不器用,  不毛,  不用,  儚い,  徒,  徒爾,  果ない,  果敢ない,  果敢無い,  果無い,  無力,  無効,  無器用,  無用,  無益,  無足,  無駄,  益体もない,  空しい,  空疎,  空虚,  糠,  虚しい,  非力,  駄目. 
3 いたずら,  かいない,  くだらない,  せんない,  だめ,  へっぽこ,  むなしい,  やくざ,  ヘッポコ,  下だらない,  下らない,  不毛,  不用,  不経済,  儚い,  勿体ない,  勿体無い,  徒,  徒爾,  果ない,  果敢ない,  果敢無い,  果無い,  無効,  無意味,  無用,  無益,  無足,  無駄,  物体ない,  物体無い,  甲斐ない,  甲斐無い,  甲斐無し,  益体もない,  空しい,  糠,  虚しい,  馬鹿らしい,  馬鹿馬鹿しい,  駄目. 
4 いたずら,  ぎょう埆,  せんない,  だめ,  むなしい,  不毛,  儚い,  寒々しい,  寒寒しい,  徒,  徒爾,  果ない,  果敢ない,  果敢無い,  果無い,  無効,  無益,  無足,  無駄,  磽かく,  空しい,  糠,  荒涼たる,  荒漠たる,  虚しい,  駄目. 
5 いたずら,  ぐうたら,  しり重,  ずぼら,  せんない,  なまくら,  むなしい,  ものぐさ,  もの臭い,  らん惰,  不まじめ,  不毛,  不精,  不精ったらしい,  便々たる,  儚い,  怠惰,  怠慢,  慵げ,  懶,  懶い,  懶げ,  懶惰,  横着,  気だるい,  気怠い,  無効,  無意味,  無益,  無精,  無精ったらしい,  無足,  無駄,  物ぐさ,  物ぐさい,  物臭,  空しい,  虚しい,  鈍ら. 
6 いたずら,  せんない,  だめ,  できない,  ぶきっちょ,  ぶきっちょう,  へっぽこ,  むなしい,  やくざ,  ヘッポコ,  下らない,  不佞,  不器用,  不毛,  不用,  不能,  儚い,  勤まらない,  徒,  徒爾,  果ない,  果敢ない,  果敢無い,  果無い,  無力,  無効,  無器用,  無意味,  無才,  無用,  無益,  無能,  無能力,  無足,  無駄,  益体もない,  空しい,  糠,  能がない,  能が無い,  虚しい,  非力,  駄目. 
7 いたずら,  せんない,  だめ,  へっぽこ,  むなしい,  やくざ,  やんちゃ,  ヘッポコ,  下らない,  不毛,  不用,  儚い,  徒,  徒爾,  悪戯,  悪戯っぽい,  果ない,  果敢ない,  果敢無い,  果無い,  無効,  無用,  無益,  無足,  無駄,  益体もない,  空しい,  糠,  茶目,  虚しい,  駄目. 
8 いたずら,  せんない,  だめ,  むなしい,  不出来,  不成功,  不毛,  不結果,  不首尾,  儚い,  徒,  徒爾,  果ない,  果敢ない,  果敢無い,  果無い,  無効,  無益,  無足,  無駄,  空しい,  糠,  虚しい,  駄目. 
11 うら悲しい,  ぐうたら,  しり重,  ずぼら,  なまくら,  ものぐさ,  もの寂しい,  もの憂げ,  もの淋しい,  もの臭い,  らん惰,  不まじめ,  不精,  不精ったらしい,  便々たる,  心悲しい,  怠惰,  怠慢,  慵げ,  憂い,  憂鬱,  懶,  懶い,  懶げ,  懶惰,  暗い,  暗鬱,  根暗,  横着,  気だるい,  気怠い,  気欝,  気無性,  気無精,  気鬱,  湿っぽい,  無精,  無精ったらしい,  物ぐさ,  物ぐさい,  物寂しい,  物悲しい,  物憂い,  物憂げ,  物淋しい,  物臭,  辛気くさい,  辛気臭い,  鈍ら,  陰々たる,  陰性,  陰欝,  陰気,  陰気くさい,  陰気臭い,  陰陰たる,  陰鬱. 
12 ぐうたら,  ぐず,  しり重,  ずぼら,  とろくさい,  なまくら,  のろ臭い,  ものぐさ,  もの臭い,  らん惰,  不まじめ,  不活溌,  不活発,  不精,  不精ったらしい,  便々たる,  怠惰,  怠慢,  愚図,  慵げ,  懶,  懶い,  懶げ,  懶惰,  横着,  気だるい,  気怠い,  無精,  無精ったらしい,  物ぐさ,  物ぐさい,  物臭,  鈍くさい,  鈍ら,  鈍臭い,  鈍重. 
13 ぐうたら,  しり重,  ずぼら,  だらしない,  だらし無い,  ちょろい,  なまくら,  ものぐさ,  もの臭い,  らん惰,  不まじめ,  不精,  不精ったらしい,  与太,  便々たる,  便便たる,  底ぬけ,  底抜,  底抜け,  怠惰,  怠慢,  慵げ,  懶,  懶い,  懶げ,  懶惰,  手ぬるい,  手緩い,  放漫,  横着,  気だるい,  気怠い,  無精,  無精ったらしい,  物ぐさ,  物ぐさい,  物臭,  疎略,  粗略,  締まらない,  締まりのない,  締まりの無い,  緩い,  緩慢,  遊惰,  鈍ら. 
14 ぐうたら,  しり重,  ずぼら,  なまくら,  ものぐさ,  もの臭い,  らん惰,  上っ調子,  不まじめ,  不真面目,  不精,  不精ったらしい,  便々たる,  安手,  怠惰,  怠慢,  慵げ,  懶,  懶い,  懶げ,  懶惰,  横着,  気だるい,  気怠い,  浅短,  浮いた,  浮泛,  浮薄,  無精,  無精ったらしい,  物ぐさ,  物ぐさい,  物臭,  翩々たる,  翩翩たる,  薄っぺら,  軽々しい,  軽佻,  軽佻浮薄,  軽薄,  軽軽しい,  鈍ら. 
15 ぐうたら,  しり重,  ずぼら,  なまくら,  ものぐさ,  もの臭い,  らん惰,  不まじめ,  不活溌,  不活発,  不精,  不精ったらしい,  便々たる,  怠い,  怠惰,  怠慢,  慵げ,  懈い,  懶,  懶い,  懶げ,  懶惰,  横着,  気だるい,  気怠い,  無精,  無精ったらしい,  物ぐさ,  物ぐさい,  物憂い,  物臭,  腕弛るい,  鈍ら. 
- Лексикографічний покажчик
- :
- otherworldly
- |
- otiose
- |
- otitis