Словненя

Переклад японською з англійської: trust

Словник: main
trust
noun
verb
1 あおぎ見る, ふり仰ぐ, 三嘆, 三歎, 乞う, 仰ぎみる, 仰ぎ見る, 仰ぐ, 仰望, 佳賞, 傾倒, 冀望, 冀求, 唸る, 嗟嘆, 嗟歎, 嘆じる, 嘆ずる, 嘆称, 嘆美, 嘆賞, 嘉賞, 嘱する, 好き好む, 好く, 好む, 尊む, 尊崇, 尊敬, 崇める, 崇拝, 希望, 希求, 庶幾, 当てこむ, 待ちかねる, 待ちのぞむ, 待ちもうける, 待ち受ける, 待ち望む, 待ち焦がれる, 待ち設ける, 待望, 待望む, 待設ける, 志望, 志願, 念う, 念じる, 念ずる, 念願, 思う, 想う, 想望, 愛す, 愛する, 愛でる, 感心, 感服, 感歎, 感賞, 慕う, 憧れる, 憧憬, 憬れる, 所望, 所期, 振りあおぐ, 振り仰ぐ, 振仰ぐ, 推称, 推賞, 敬う, 敬する, 敬仰, 敬慕, 敬服, 敬畏, 映やす, 景仰, 望む, 期す, 期する, 期待, 栄やす, 欣慕, 欲しがる, 欲する, 欲求, 欽仰, 欽慕, 歎じる, 歎ずる, 歎称, 歎美, 歎賞, 求む, 求める, 注文, 渇仰, 渇求, 瞻仰, 祈る, 祷る, 称える, 称嘆, 称揚, 称美, 称誉, 称讃, 称賛, 絶讃, 絶賛, 翹望, 翹首, 褒めあげる, 褒めたたえる, 褒める, 褒め上げる, 褒め称える, 褒上げる, 褒誉, 要望, 要求, 見こむ, 見とれる, 見上げる, 見込む, 観賞, 註文, 詠嘆, 詠歎, 誉める, 誉め上げる, 誉め称える, 誉上げる, 請い願う, 請う, 讃嘆, 讃歎, 讃美, 讚する, 貴む, 賛する, 賛嘆, 賞する, 賞嘆, 賞揚, 賞玩, 賞美, 賞翫, 賞誉, 賞讃, 賞賛, 鑽仰, 頌する, 頼む, 願う, 願望, 驚嘆, 驚歎.
2 いとおしがる, いとおしむ, おぼし召す, かぎ出す, かぎ取る, はかり知る, ほれ込む, わかる, 不審がる, 予測, 仮定, 仮想, 仮設, 企てる, 信じる, 信ずる, 偲ぶ, 催す, 傾慕, 冀望, 分る, 勘える, 勘ぐる, 勘づく, 勘付く, 勘繰る, 受ける, 味わう, 呼びおこす, 呼起こす, 喚び起こす, 喚起こす, 嗅ぎとる, 嗅ぎ取る, 嗅取る, 嘱する, 回想, 回視, 回顧, 好く, 存じあげる, 存じる, 存じ上げる, 存ずる, 存知あげる, 存知上げる, 察する, 希望, 庶幾, 心積, 心積もり, 心積り, 忖度, 念う, 念じる, 念願, 思いかえす, 思いだす, 思いつく, 思いなす, 思いまわす, 思いやる, 思い付く, 思い做す, 思い出す, 思い出だす, 思い回す, 思い当てる, 思い浮かべる, 思い浮べる, 思い為す, 思い起こす, 思い起す, 思い返す, 思い遣る, 思う, 思しめす, 思し召す, 思做す, 思出す, 思召す, 思回す, 思念, 思惟, 思料, 思案, 思浮かべる, 思浮べる, 思為す, 思索, 思考, 思起す, 思返す, 思遣る, 思量, 怪しがる, 怪しむ, 怪訝, 恋いしたう, 恋い慕う, 恋する, 恋愛, 恋慕, 恋慕う, 恋着, 恐察, 惟う, 想いだす, 想い出す, 想い浮かべる, 想い起こす, 想い起す, 想う, 想像, 想出す, 想定, 想察, 想起, 想起す, 意企, 意図, 愛おしむ, 愛しがる, 愛しむ, 愛す, 愛する, 愛寵, 愛慕, 感じる, 感じ取る, 感ずる, 感づく, 感付く, 感取, 感触, 慕う, 憶う, 憶える, 憶断, 憶測, 懐う, 懐疑, 抱く, 拝察, 推しあてる, 推しはかる, 推し当てる, 推し測る, 推し計る, 推し量る, 推す, 推する, 推定, 推察, 推度, 推当てる, 推測, 推測る, 推知, 推算, 推論, 推量, 推量る, 措定, 揣摩, 望む, 期待, 極めこむ, 極め込む, 極込む, 決めこむ, 決め込む, 決込む, 測りしる, 測り知る, 測知る, 狐疑, 疑う, 疑る, 看做す, 看取, 睨む, 知る, 祈る, 祷る, 稽える, 積もる, 積る, 端倪, 考える, 臆度, 臆断, 臆測, 自覚, 見いだす, 見い出す, 見こむ, 見なす, 見る, 見做す, 見出す, 見出だす, 見受ける, 視る, 覚える, 観取, 計る, 訝しむ, 訝る, 請い願う, 賢察, 追思, 追憶, 追懐, 願う, 類推.