Переклад японською з англійської: draw in
Словник: main
draw in
verb
1 あおる, さそい出す, そそり立てる, そそる, たぐり寄せる, つり込む, アッピール, アピール, チャーム, 丸める, 丸め込む, 仕向ける, 仕向る, 口説く, 吸いつける, 吸いよせる, 吸い付ける, 吸い寄せる, 吸付ける, 吸寄せる, 吸引, 唆す, 唆る, 嗾す, 引きこむ, 引きずり込む, 引きつける, 引き付ける, 引き寄せる, 引き込む, 引く, 引付ける, 引付る, 引寄せる, 引込む, 悩殺, 惹きつける, 惹き付ける, 惹く, 手繰りよせる, 手繰り寄せる, 捉える, 捉らえる, 捕える, 捕らえる, 掴む, 煽る, 繰り寄せる, 繰寄せる, 興味を持たせる, 落し掛ける, 落し掛る, 落し込む, 落とし掛ける, 落とし込む, 落掛る, 蠱惑, 誘いかける, 誘いこむ, 誘いだす, 誘いよせる, 誘い出す, 誘い寄せる, 誘い込む, 誘う, 誘き入れる, 誘出す, 誘引, 誘惑, 釣りこむ, 釣り出す, 釣り込む, 釣る, 釣込む, 駈る, 魅す, 魅する, 魅了, 魅惑.
2 あおる, さそい出す, そそり立てる, そそる, たぐり寄せる, 丸める, 丸め込む, 仕向ける, 仕向る, 口説く, 呼びおこす, 呼起こす, 唆す, 唆る, 喚び起こす, 喚起こす, 嗾す, 引きずり込む, 引きつける, 引き付ける, 引き寄せる, 引付ける, 引付る, 引寄せる, 手繰りよせる, 手繰り寄せる, 煽る, 繰り寄せる, 繰寄せる, 落し掛ける, 落し掛る, 落し込む, 落とし掛ける, 落とし込む, 落掛る, 誘いかける, 誘いこむ, 誘いだす, 誘いよせる, 誘い出す, 誘い寄せる, 誘い込む, 誘う, 誘き入れる, 誘出す, 誘引, 誘惑, 釣り出す, 釣る, 駈る.
3 かなう, フィット, 一致, 似あう, 似つく, 似付く, 似合う, 入る, 合う, 和す, 和する, 和合, 填まる, 填る, 妥当, 嵌まる, 嵌る, 見合う, 調和, 適う, 適す, 適する, 適合.
4 くる, ござ在る, ござ有る, たどり着く, もたらされる, やってくる, やって来る, 会う, 入る, 到る, 到来, 到着, 到達, 参る, 参着, 填まる, 填る, 嵌まる, 嵌る, 御出でなされる, 御出なされる, 御座ある, 御座在る, 御座有る, 成る, 来たる, 来る, 来向かう, 着く, 着荷, 至る, 行きつく, 見あたる, 見つける, 見付ける, 見附る, 訪れる, 起こる, 逢う, 達する, 遣ってくる, 遭う, 遭遇.
5 たぐり寄せる, とり出す, 仕でかす, 仕出かす, 仕出来す, 働く, 切り抜く, 劈く, 取り出す, 取り出だす, 取出す, 取出だす, 声援, 引きずり出す, 引きつける, 引き付ける, 引き出す, 引き寄せる, 引き抜く, 引き摺り出す, 引き破く, 引き破る, 引き裂く, 引く, 引っこぬく, 引っこ抜く, 引っぱり出す, 引っぱる, 引っ張り出す, 引っ張る, 引ん抜く, 引付ける, 引付る, 引出す, 引寄せる, 引張り出す, 引張る, 引張出す, 引抜く, 引裂く, 手繰りよせる, 手繰り寄せる, 打っ裂く, 打裂く, 扱ぐ, 抜きさる, 抜きだす, 抜きとる, 抜き上げる, 抜き出す, 抜き去る, 抜き取る, 抜く, 抜去る, 抜取る, 掴み出す, 摘む, 摘出, 攣る, 曳く, 為でかす, 為出かす, 為出来す, 牽く, 犯す, 破る, 繰り寄せる, 繰寄せる, 肉離れさせる, 遣らかす.
6 たぐり寄せる, とり込む, 写しだす, 写し出す, 写出す, 取り出す, 取り込む, 取出す, 叙述, 吃水, 名状, 吸いあげる, 吸いいれる, 吸いこむ, 吸いとる, 吸い上げる, 吸い入れる, 吸い取る, 吸い容れる, 吸い込む, 吸う, 吸上げる, 吸入れる, 吸収, 吸取る, 吸容れる, 吸引, 吸込む, 吹かす, 呑みこむ, 呑み込む, 呑込む, 呼びおこす, 呼起こす, 喚び起こす, 喚起こす, 喫水, 引きつける, 引き付ける, 引き出す, 引き分ける, 引き寄せる, 引き抜く, 引き開ける, 引く, 引っこぬく, 引っこ抜く, 引っぱり出す, 引っぱる, 引っ張り出す, 引っ張る, 引ん抜く, 引付ける, 引付る, 引出す, 引寄せる, 引張る, 引抜く, 手繰りよせる, 手繰り寄せる, 抜きだす, 抜きとる, 抜き出す, 抜き取る, 抜く, 抜取る, 持ち出す, 採り入れる, 掴み出す, 描きだす, 描き出す, 描く, 描出, 描出す, 描画, 曳く, 書きあらわす, 書き表す, 書き表わす, 書く, 書表す, 書表わす, 歩く, 汲み上げる, 汲む, 汲上げる, 牽く, 画く, 画す, 画する, 示す, 繰り寄せる, 繰寄せる, 表現, 言いあらわす, 言表す, 言表わす, 記述, 語る, 走らせる, 述べる, 這わす, 陳ずる.
7 たぐり寄せる, もたらす, 儲ける, 入る, 填まる, 填る, 嵌まる, 嵌る, 引きつける, 引き付ける, 引き寄せる, 引付ける, 引付る, 引寄せる, 手繰りよせる, 手繰り寄せる, 稼ぐ, 繰り寄せる, 繰寄せる, 集める.
8 たぐり寄せる, 入る, 包囲, 吸い込む, 填まる, 填る, 嵌まる, 嵌る, 引きつける, 引き付ける, 引き寄せる, 引下げる, 引付ける, 引付る, 引寄せる, 手繰りよせる, 手繰り寄せる, 繰り寄せる, 繰寄せる.
9 とり囲む, とり巻く, とり篭める, 包む, 包囲, 取りかこむ, 取りこめる, 取りまく, 取り囲む, 取り巻く, 取り篭める, 取り籠める, 取囲む, 取巻く, 取篭める, 取籠める, 回る, 囲う, 囲にょう, 囲みこむ, 囲み込む, 囲む, 囲繞, 巡る, 巻く, 廻る, 押っ取りまく, 捲く, 締め込む, 裹む.
10 とり込む, 取り込む, 吸いあげる, 吸いいれる, 吸いこむ, 吸いとる, 吸い上げる, 吸い入れる, 吸い取る, 吸い容れる, 吸い込む, 吸う, 吸上げる, 吸入, 吸入れる, 吸収, 吸取る, 吸容れる, 吸引, 吸息, 吸気, 吸込む, 呑みこむ, 呑み込む, 呑込む, 採り入れる, 飲み込む.
11 はいり込む, まに合う, 入りこむ, 入り込む, 入る, 入学, 入込む, 入館, 喰い込む, 喰込む, 填まる, 填る, 嵌まる, 嵌る, 潜りこむ, 潜り込む, 立ちいる, 立ち入る, 立入る, 這入り込む.
12 はいり込む, 入りこむ, 入り込む, 入る, 入学, 入込む, 入館, 喰い込む, 喰込む, 填まる, 填る, 嵌まる, 嵌る, 潜りこむ, 潜り込む, 立ちいる, 立ち入る, 立入る, 落ち込む, 這入り込む, 陥る.