Переклад японською з англійської: grievance
Словник: main
grievance
noun
1 あこがれ, センチメント, センティメント, デザイア, フィーリング, 了簡, 了見, 予想, 予期, 予測, 冀望, 冀求, 切望, 夢, 存慮, 害心, 害意, 希望, 希求, 庶幾, 当, 当て, 心地, 心奥, 心情, 心慮, 心持, 心持ち, 心積もり, 心緒, 心肝, 心胸, 志望, 志願, 念, 念い, 念望, 念願, 思, 思い, 思わく, 思惑, 思慕, 怨, 怨み, 怨念, 怨恨, 怨毒, 怨讐, 恨, 恨み, 悪念, 悪意, 悪気, 悵恨, 情, 情感, 情緒, 情調, 惆悵, 想い, 想念, 想望, 意, 意中, 意地悪, 意地悪さ, 意慾, 意欲, 意気, 意趣, 意趣遺恨, 愛欲, 感, 感じ, 感傷, 感情, 慕情, 慾, 憧れ, 憧憬, 所望, 所願, 料簡, 望, 望み, 期待, 楽欲, 欝憤, 欲, 欲念, 欲望, 欲求, 毒心, 毒念, 毒気, 気, 気分, 気味, 気味合, 気味合い, 気持, 気持ち, 気色, 渇き, 熱望, 物恨, 物恨み, 犯意, 目算, 私怨, 胸懐, 胸間, 色気, 要望, 見こみ, 見越し, 見込, 見込み, 賊心, 遺恨, 邪悪, 邪気, 醜悪, 量見, 願, 願い, 願望, 願望すること, 鬱憤.
2 お冠, かんかん, 向かっ腹, 向っ腹, 忿怒, 忿懣, 怒, 怒り, 怒気, 思い, 怨, 怨み, 怨念, 怨恨, 怨毒, 怨讐, 恨, 恨み, 悵恨, 惆悵, 意趣遺恨, 憤り, 憤怒, 憤懣, 欝憤, 物恨, 物恨み, 私怨, 立腹, 腹立, 腹立ち, 遺恨, 鬱憤.
3 くい違い, ずれ, オブジェクション, プロテスト, 不一致, 不同, 不同意, 不和, 不整合, 不服申し立て, 不服申立, 不服申立て, 不統一, 不調和, 別様, 反対, 反抗, 反論, 否や, 喰い違い, 喰違, 喰違い, 太刀打ち, 対, 対抗, 対立, 差, 差異, 差違, 径庭, 懸隔, 抗告, 抗弁, 抗言, 抗議, 抗辯, 抵抗, 故障, 敵対, 物言, 物言い, 異同, 異存, 異見, 異論, 異議, 相反, 相違, 逕庭, 違, 違い, 違いめ, 違い目, 違目, 開き, 食い違い, 食違, 食違い, 齟齬.
4 ぼやき, クレイム, クレーム, 不平, 不服, 不満足, 仇, 害心, 害意, 忿怒, 忿懣, 思, 思い, 怨, 怨み, 怨み言, 怨嗟, 怨念, 怨恨, 怨毒, 怨言, 怨讐, 恨, 恨み, 悪念, 悪意, 悪気, 悵恨, 惆悵, 意地悪, 意地悪さ, 意趣, 意趣遺恨, 慨嘆, 慨歎, 憂き目, 憎しみ, 憎み, 憤り, 憤怒, 憤慨, 憤懣, 文句, 欝憤, 毒心, 毒念, 毒気, 激憤, 物恨, 物恨み, 犯意, 私怨, 苦さ, 苦み, 苦味, 苦情, 賊心, 辛辣, 遺恨, 邪悪, 邪気, 醜悪, 鬱憤.
5 ぼやき, クレイム, クレーム, 不平, 不服, 不満足, 公訴, 告発, 告訴, 問罪, 弾劾, 怨, 怨み, 怨み言, 怨言, 慨嘆, 慨歎, 批難, 文句, 糾弾, 苦情, 起訴, 難論, 非難.
6 クラス, グレイド, グレード, スコア, ポイント, 五線譜, 勝利, 得点, 思い, 怨, 怨み, 怨念, 怨恨, 怨毒, 怨讐, 恨, 恨み, 悵恨, 惆悵, 意趣遺恨, 曲譜, 楽譜, 欝憤, 点, 点数, 物恨, 物恨み, 真相, 私怨, 等級, 総譜, 評価, 評点, 譜, 譜面, 遺恨, 鬱憤.
7 一癖, 思い, 性癖, 怨, 怨み, 怨念, 怨恨, 怨毒, 怨讐, 恨, 恨み, 悪み, 悪癖, 悵恨, 惆悵, 意趣遺恨, 憎, 憎しみ, 憎み, 憎悪, 欝憤, 物恨, 物恨み, 病気, 癖, 私怨, 遺恨, 鬱憤.
8 仇, 向かっ腹, 向っ腹, 忿怒, 忿懣, 怒, 怒り, 怒気, 思い, 怨, 怨み, 怨嗟, 怨念, 怨恨, 怨毒, 怨讐, 恨, 恨み, 悵恨, 惆悵, 意趣遺恨, 憎しみ, 憎み, 憤り, 憤怒, 憤慨, 憤懣, 欝憤, 激憤, 物恨, 物恨み, 私怨, 立腹, 腹立, 腹立ち, 辛辣, 遺恨, 鬱憤.
- Лексикографічний покажчик
- :
- grief-stricken
- |
- grievance
- |
- grieve