Переклад японською з англійської: favor
Словник: main
favor
noun
1 いつくしみ,  ご恩,  グッドウィル,  ラブ,  仁徳,  仁心,  仁恕,  優しいこと,  優しさ,  厚意,  善意,  善行,  好き,  好情,  好意,  好感,  御恩,  御蔭,  恩,  恩寵,  恩徳,  恩恵,  恩情,  恵み,  恵沢,  情愛,  愛,  愛心,  愛念,  愛情,  愛情のこもったこと,  愛想,  愛着,  慈,  慈しみ,  慈善,  慈善心,  慈心,  慈悲,  慈悲心,  慈愛,  懇志,  懇情,  暖かさ,  暖かみ,  暖か味,  温かさ,  温かみ,  温か味,  温情,  謝礼,  賛成. 
2 お客,  お客さま,  お客さん,  お客様,  お引き立て,  お引立,  お引立て,  お馴染み,  ひいき,  ひいき客,  カスタマ,  カスタマー,  クライアント,  依頼人,  依頼者,  取り引き先,  取引き先,  取引先,  定連,  客,  客筋,  常客,  常得意,  常連,  引き,  引き立て,  引立,  引立て,  得意,  得意先,  得意客,  御客,  御客さん,  御客様,  御引立て,  恩顧,  愛顧,  施主,  買い手,  買手,  贔屓,  贔負,  顧客,  馴じみ,  馴染,  馴染み客,  馴染客. 
3 お引き立て,  お引立,  お引立て,  お馴染み,  ひいき,  ひいき客,  クライアント,  取り引き先,  取引先,  商売,  定連,  客筋,  常客,  常得意,  常連,  引き,  引き立て,  引立,  引立て,  後援,  得意,  御引き立て,  御引立,  御引立て,  恩顧,  愛顧,  贔屓,  贔負,  顧客,  馴じみ,  馴染,  馴染み客,  馴染客. 
4 お引き立て,  お引立,  お引立て,  けん引,  ひいき,  プル,  引,  引き,  引き立て,  引っ張り,  引っ張ること,  引力,  引張,  引張り,  引立,  引立て,  御引立て,  恩顧,  愛顧,  牽引,  贔屓,  贔負. 
verb
1 いとおしがる,  いとおしむ,  ひいき,  ほれ込む,  エンジョイ,  傾慕,  嗜む,  好き好む,  好く,  好む,  寵愛,  希望,  引き立てる,  引立てる,  御気に召す,  志望,  念じる,  念ずる,  念願,  愛おしむ,  愛しがる,  愛しむ,  愛す,  愛する,  愛好,  愛寵,  愛慕,  慕う,  所望,  望む,  楽しむ,  欲しがる,  欲する,  欲求,  求める,  贔屓,  贔負,  願う,  願望. 
2 いとおしがる,  いとおしむ,  ひいき,  ほれ込む,  傾慕,  好く,  好む,  寵する,  寵愛,  愛おしむ,  愛しがる,  愛しむ,  愛好,  愛寵,  愛慕,  愛顧,  慕う,  支持,  眷顧,  贔屓,  贔負. 
3 かばい立て,  ひいき,  助力,  励ます,  味方,  寵する,  寵愛,  幇助,  庇う,  庇保,  後押,  後押し,  後援,  後詰,  応援,  愛顧,  扶助,  扶持,  承認,  推す,  援助,  援護,  擁護,  支える,  支持,  支援,  是認,  点頭,  眷顧,  補助,  認める,  賛成,  贔屓,  贔負. 
4 さし固める,  しめ切る,  ひいき,  クローズ,  作興,  促進,  元気づける,  元気付ける,  力づける,  力付ける,  励ます,  勇気づける,  勇気付ける,  勧める,  勧奨,  勧賞,  叱咤,  塞ぐ,  壅蔽,  奨める,  奨励,  奮い起こす,  奮起す,  好む,  封じる,  差しかためる,  差し固める,  差固める,  引き立てる,  引っ立てる,  引立てる,  振起,  振起す,  激励,  督励,  瞑る,  穴塞,  穴塞ぎ,  窄める,  策励,  結ぶ,  緘する,  締めきる,  締める,  締め切る,  締切る,  薦める,  贔屓,  贔負,  鎖し固める,  鎖す,  閉ざす,  閉じる,  閉める,  閉扉,  閉鎖,  鼓する,  鼓吹,  鼓舞.