Переклад японською з англійської: feast
Словник: main
feast
noun
1 いさくさ, いざこざ, お手数, ごたくさ, ごたごた, ご苦労, ご迷惑, ご造作, ご雑作, ご面倒, ご馳走, めんどう, もめ事, もやくや, やっかい, トラブル, 不都合, 厄介, 厄介さ, 厄介事, 困り者, 困者, 困難, 妨害, 宴会, 御苦労, 御迷惑, 御造作, 御雑作, 御面倒, 御馳走, 悶着, 手数, 揉め事, 揉事, 支障, 故障, 波乱, 波瀾, 災, 災い, 災害, 煩い, 煩しさ, 煩わしさ, 煩労, 煩慮, 煩雑, 祝宴, 禍, 禍災, 紛争, 紛擾, 繁雑, 迷惑, 障害, 障碍, 障碍物, 障礙, 雑作, 面倒, 風波, 饗, 饗膳, 馳走.
2 おもしろい経験, お慰み, お楽しみ, アミューズメント, エンタテイメント, エンタテインメント, エンターテイメント, エンターテインメント, リクリエーション, レクリェーション, レクリエイション, レクリエーション, 享楽, 佚楽, 保養, 命のせんたく, 命の洗濯, 喜び, 娯しみ, 娯楽, 待望, 御慰み, 御楽, 御楽しみ, 御楽み, 御遊, 心やり, 心当て, 心慰, 心行かし, 心遣, 心遣り, 忘れ種, 忘憂, 忘種, 快事, 快楽, 思わく, 思惑, 悦び, 悦楽, 愉しみ, 愉快, 愉楽, 慰み, 慰め, 慶び, 憂さ晴し, 憂さ晴らし, 憂晴, 憂晴し, 所期, 拝聴, 期待, 楽しび, 楽しみ, 歓び, 気なぐさみ, 気保養, 気慰み, 気散じ, 気晴し, 気晴らし, 皺伸ばし, 興, 茶目, 観賞, 逸楽, 遊, 遊び, 遊び事, 面白さ.
3 お祝い, お祭, お祭り, ご造作, ご雑作, ご馳走, フェス, フェスチバル, フェスティバル, フェスティヴァ, フェスティヴァル, 喜び事, 宴会, 御祝い, 御祭, 御祭り, 御造作, 御雑作, 御馳走, 慶び事, 慶典, 祝, 祝い, 祝い事, 祝事, 祝儀, 祝典, 祝宴, 祝祭, 祝筵, 祝言, 祝賀, 祝賀会, 祭, 祭り, 祭事, 祭典, 祭式, 祭礼, 賀宴, 雑作, 饗, 饗膳, 馳走.
5 ご造作, ご雑作, ご馳走, ずれ, キルトケット, ギャップ, スプレッド, ベッドカバー, ペイスト, ペースト, 伝播, 宴会, 差, 差異, 御造作, 御雑作, 御馳走, 拡張, 拡散, 普及, 格差, 溝, 牧場, 祝宴, 違, 違い, 開き, 隔, 隔たり, 隔り, 雑作, 饗, 饗膳, 馳走.
verb
1 あてがう, くださる, くれる, さし上げる, する, つけ加える, もたらす, ギブ, プラス, 上げる, 下さる, 下される, 下す, 与える, 交付, 交附, 付け加える, 付す, 付与, 付加, 供与, 充てる, 割譲, 加える, 受けわたす, 受け容れる, 受け渡し, 受け渡す, 受渡し, 受渡す, 呉れて遣る, 呉れる, 喰せる, 喰らわす, 喰らわせる, 喰わす, 喰わせる, 奉ずる, 宛がう, 屈する, 差しあげる, 差し上げる, 差し出す, 差し許す, 差上げる, 引き渡す, 引渡す, 当てる, 恤む, 手放す, 手渡す, 承認, 投げだす, 投与, 投出す, 抛擲, 抛棄, 持たす, 捧げる, 授ける, 授与, 放棄, 施与, 明かす, 明けわたす, 明け渡す, 明渡す, 渡す, 生じる, 生む, 科する, 経つ, 経る, 給う, 給る, 給餌, 置く, 聞きとどける, 聞き入れる, 聞き届ける, 聞く, 聞入れる, 聞届ける, 聴き入れる, 聴す, 聴入れる, 聴許, 許す, 許可, 認める, 課す, 課する, 譲りわたす, 譲り渡す, 譲る, 譲与, 譲渡, 賜う, 賜る, 賜わる, 賦する, 賦課, 贈る, 贈与, 贈呈, 贈答, 超す, 越す, 足す, 述べる, 通す, 通り過ぎる, 通る, 進じる, 進ずる, 進ぜる, 進上, 進呈, 過ぎる, 過ぎ去る, 過ごす, 過去る, 遣す, 遣る, 遣わす, 開く, 附与, 食せる, 食らわせる, 食わす, 食わせる.