Переклад японською з англійської: come after
Словник: main
come after
verb
1 うち続く, わたる, 亘る, 亜ぐ, 伸びる, 伸展, 保つ, 保持, 及ぶ, 存える, 存続, 展開, 広がる, 広ぐ, 延びる, 引きつづく, 引続く, 打ち開く, 拡がる, 持する, 持つ, 持続, 支える, 次ぐ, 永らえる, 継続, 続く, 続ける, 維持, 長もち, 長持, 長持ち.
2 お供, ついて行く, フォロウ, フォロー, 亜ぐ, 付いていく, 付いて行く, 付き従う, 付き添う, 付き随う, 伴う, 供奉, 信奉, 倣う, 傚う, 則る, 副う, 副える, 受け継ぐ, 受継ぐ, 召し連れる, 同行, 同道, 尾する, 引きうける, 引きつぐ, 引受ける, 引継ぐ, 後続, 従う, 従事, 御供, 承ける, 次ぐ, 沿う, 沿って進む, 注視, 添う, 添える, 準じる, 準ずる, 準拠, 生じる, 監視, 相伴う, 看視, 真似る, 粘りぬく, 粘る, 継ぐ, 続く, 襲う, 襲踏, 見まもる, 見る, 見守る, 見張る, 貫き通す, 跡付ける, 踏襲, 辿る, 追いかける, 追い掛ける, 追い駆ける, 追う, 追っかける, 追っ掛ける, 追尋, 追尾, 追従, 追掛ける, 追行, 追跡, 追蹤, 追躡, 追随, 追駆, 逐う, 附いていく, 附いて行く, 随う.
3 ついて行く, フォロウ, フォロー, モニター, 付いていく, 付いて行く, 倣う, 傚う, 受け継ぐ, 受継ぐ, 尾する, 引きうける, 引きつぐ, 引受ける, 引継ぐ, 後続, 従う, 承ける, 次ぐ, 沿って進む, 注視, 監視, 看視, 真似る, 継ぐ, 続く, 襲う, 見まもる, 見る, 見守る, 見張る, 跡付ける, 辿る, 追いかける, 追い掛ける, 追い駆ける, 追う, 追っかける, 追っ掛ける, 追尋, 追尾, 追従, 追掛ける, 追行, 追跡, 追蹤, 追躡, 追随, 追駆, 逐う, 附いていく, 附いて行く, 随う.
4 ついて行く, 亜ぐ, 付いていく, 付いて行く, 佩びる, 保する, 保つ, 保守, 保持, 信奉, 倣う, 傚う, 則る, 前進, 尾する, 居すわる, 居坐る, 居座る, 居据わる, 居残る, 居続ける, 帯びる, 帰する, 帰着, 後続, 従う, 持する, 持ち続ける, 持つ, 搬送, 携える, 携行, 次ぐ, 止どまる, 止まる, 歩む, 沿って進む, 準じる, 準ずる, 準拠, 滞留, 留どまる, 留まる, 留めおく, 留め置く, 留る, 留置く, 目差す, 目指す, 継続, 続く, 続ける, 続行, 維持, 襲踏, 踏襲, 辿る, 追いかける, 追い掛ける, 追い駆ける, 追う, 追っかける, 追っ掛ける, 追行, 追蹤, 追随, 逐う, 進む, 進行, 附いていく, 附いて行く, 随う.
5 やっ付ける, レイプ, 乱暴, 伐つ, 凌辱, 切り込む, 受け継ぐ, 受継ぐ, 叩く, 姦する, 射つ, 引きうける, 引きつぐ, 引受ける, 引継ぐ, 強姦, 強襲, 思い浮かぶ, 思い浮ぶ, 承ける, 掛かる, 撃つ, 攻める, 攻撃, 斬り込む, 暴行, 来襲, 汚す, 犯す, 穢す, 継ぐ, 襲いかかる, 襲い掛かる, 襲う, 襲撃, 見まう, 討つ, 起こる, 辱める, 迎え撃つ, 遣っつける, 遣っ付ける, 陵辱.
6 世襲, 切り接ぎ, 切り継ぎ, 切接ぎ, 切継ぎ, 受けつぐ, 受け継ぐ, 受継ぐ, 嗣ぐ, 引きうける, 引きつぐ, 引受ける, 引継ぐ, 承ける, 承継, 接ぐ, 相伝, 相承, 相続, 継ぎはぎ, 継ぎ当て, 継ぎ接ぎ, 継ぐ, 継受, 継当, 継当て, 継承, 継接, 継接ぎ, 綴りあわせる, 綴り合せる, 綴り合わせる, 綴る, 綴合せる, 綴合わせる, 縫い付ける, 繕う, 補綴, 襲う, 譲りうける, 譲り受ける, 譲受ける.
7 世襲, 受けつぐ, 受け継ぐ, 受継ぐ, 同じる, 同ずる, 同意, 嗣ぐ, 引きうける, 引きつぐ, 引受ける, 引継ぐ, 承ける, 承伏, 承引, 承服, 承継, 然諾, 相伝, 相承, 相続, 継ぐ, 継受, 継承, 襲う, 諒する, 諾了, 譲りうける, 譲り受ける, 譲受ける, 讃する, 賛する, 賛同, 賛成, 領会, 領解, 首肯.
8 保する, 保証, 受け継ぐ, 受継ぐ, 引きうける, 引きつぐ, 引き取る, 引き受ける, 引き請ける, 引取る, 引受ける, 引受る, 引継ぐ, 引請ける, 承ける, 継ぐ, 肩代, 肩替り, 肩替わり, 襲う, 請け合う, 請合う.