Переклад японською з англійської: anticipate
Словник: main
anticipate
verb
1 あおぎ見る, ふり仰ぐ, 三嘆, 三歎, 乞う, 仰ぎみる, 仰ぎ見る, 仰ぐ, 仰望, 佳賞, 傾倒, 冀望, 冀求, 唸る, 嗟嘆, 嗟歎, 嘆じる, 嘆ずる, 嘆称, 嘆美, 嘆賞, 嘉賞, 嘱する, 好き好む, 好く, 好む, 尊む, 尊崇, 尊敬, 崇める, 崇拝, 希望, 希求, 庶幾, 当てこむ, 待ちかねる, 待ちのぞむ, 待ちもうける, 待ち受ける, 待ち望む, 待ち焦がれる, 待ち設ける, 待望, 待望む, 待設ける, 志望, 志願, 念う, 念じる, 念ずる, 念願, 思う, 想う, 想望, 愛す, 愛する, 愛でる, 感心, 感服, 感歎, 感賞, 慕う, 憧れる, 憧憬, 憬れる, 所望, 所期, 振りあおぐ, 振り仰ぐ, 振仰ぐ, 推称, 推賞, 敬う, 敬する, 敬仰, 敬慕, 敬服, 敬畏, 映やす, 景仰, 望む, 期す, 期する, 期待, 栄やす, 欣慕, 欲しがる, 欲する, 欲求, 欽仰, 欽慕, 歎じる, 歎ずる, 歎称, 歎美, 歎賞, 求む, 求める, 注文, 渇仰, 渇求, 瞻仰, 祈る, 祷る, 称える, 称嘆, 称揚, 称美, 称誉, 称讃, 称賛, 絶讃, 絶賛, 翹望, 翹首, 褒めあげる, 褒めたたえる, 褒める, 褒め上げる, 褒め称える, 褒上げる, 褒誉, 要望, 要求, 見こむ, 見とれる, 見上げる, 見込む, 観賞, 註文, 詠嘆, 詠歎, 誉める, 誉め上げる, 誉め称える, 誉上げる, 請い願う, 請う, 讃嘆, 讃歎, 讃美, 讚する, 貴む, 賛する, 賛嘆, 賞する, 賞嘆, 賞揚, 賞玩, 賞美, 賞翫, 賞誉, 賞讃, 賞賛, 鑽仰, 頌する, 頼む, 願う, 願望, 驚嘆, 驚歎.
2 あおぎ見る, ふり仰ぐ, 三嘆, 三歎, 仰ぎみる, 仰ぎ見る, 仰ぐ, 仰望, 佳賞, 傾倒, 唸る, 嗟嘆, 嗟歎, 嘆じる, 嘆ずる, 嘆称, 嘆美, 嘆賞, 嘉賞, 尊ぶ, 尊む, 尊信, 尊崇, 尊敬, 崇めたてる, 崇める, 崇め立てる, 崇拝, 崇敬, 当てこむ, 待ちかねる, 待ちのぞむ, 待ちもうける, 待ち受ける, 待ち望む, 待ち焦がれる, 待ち設ける, 待望, 待望む, 待設ける, 惧れる, 想望, 愛でる, 感心, 感服, 感歎, 感賞, 慕う, 憧れる, 憧憬, 憬れる, 懼れる, 所期, 振りあおぐ, 振り仰ぐ, 振仰ぐ, 推尊, 推称, 推賞, 敬う, 敬する, 敬仰, 敬愛, 敬慕, 敬服, 敬畏, 映やす, 景仰, 望む, 期待, 栄やす, 欣慕, 欽仰, 欽慕, 歎じる, 歎ずる, 歎称, 歎美, 歎賞, 渇仰, 畏れる, 畏怖, 畏懼, 畏敬, 瞻仰, 称える, 称嘆, 称揚, 称美, 称誉, 称讃, 称賛, 絶讃, 絶賛, 翹望, 翹首, 褒めあげる, 褒めたたえる, 褒める, 褒め上げる, 褒め称える, 褒上げる, 褒誉, 見こむ, 見とれる, 見上げる, 見込む, 観賞, 詠嘆, 詠歎, 誉める, 誉め上げる, 誉め称える, 誉上げる, 讃仰, 讃嘆, 讃歎, 讃美, 讚する, 貴む, 賛する, 賛仰, 賛嘆, 賞する, 賞嘆, 賞揚, 賞玩, 賞美, 賞翫, 賞誉, 賞讃, 賞賛, 鑽仰, 頌する, 驚嘆, 驚歎.
3 いう, と呼ぶ, どなる, わめく, コール, テル, ビッド, 予想, 予期, 予測, 予言, 先見, 前知, 叫く, 叫ぶ, 叫喚, 召し出す, 召す, 召集, 号泣, 名づける, 名付ける, 呻く, 呼ばう, 呼ばる, 呼ばわる, 呼びだす, 呼びにやる, 呼びに遣る, 呼びむかえる, 呼び出し, 呼び出す, 呼び寄せる, 呼び迎える, 呼ぶ, 呼出す, 呼迎える, 命名, 咆吼, 咆哮, 啼泣, 喚き叫ぶ, 喚き立てる, 喚く, 喚ばわる, 喚び出す, 喚叫ぶ, 喚呼, 嘯く, 大呼, 寄る, 怒鳴る, 悲鳴, 招集, 架電, 泣きさけぶ, 泣きたてる, 泣きわめく, 泣き叫ぶ, 泣き喚く, 泣き立てる, 泣叫ぶ, 泣喚く, 泣立てる, 称える, 要求, 見こす, 見越す, 見通す, 訪れる, 訪問, 通話, 銘うつ, 電話, 電話を掛ける.
4 さがし回る, 仰望, 尋ねる, 当てこむ, 待ちかねる, 待ちのぞむ, 待ちもうける, 待ち受ける, 待ち望む, 待ち焦がれる, 待ち設ける, 待望, 待望む, 待設ける, 想望, 所期, 捜しもとめる, 捜し求める, 捜す, 捜索, 探しまわる, 探しもとめる, 探し回る, 探し求める, 探す, 探る, 望む, 期待, 翹望, 翹首, 見こむ, 見込む.
5 さし止める, 先どり, 先んじる, 先んずる, 先制, 先回り, 出しぬく, 出し抜く, 出抜く, 妨げる, 封じる, 差しとめる, 差し止める, 差止める, 抜けがけ, 抜け駆け, 押える, 押さえる, 押しとどめる, 押し止める, 押し留める, 押止める, 押留める, 禁じる, 禁ずる, 禁断, 禁止, 邪魔, 防ぐ, 防止, 防遏, 阻む, 阻害, 阻止, 阻碍, 阻礙.
6 はかり知る, 予報, 予想, 予断, 予期, 予測, 予知, 予見, 予言, 仮定, 仮想, 仮設, 先見, 前知, 当てる, 忖度, 思いなす, 思いもうける, 思い做す, 思い当てる, 思い為す, 思い設ける, 思う, 思做す, 思為す, 思設ける, 恐察, 想像, 想定, 想察, 憶断, 憶測, 推しあてる, 推しはかる, 推し当てる, 推し測る, 推し計る, 推し量る, 推す, 推する, 推定, 推察, 推度, 推当てる, 推断, 推測, 推測る, 推理, 推知, 推算, 推論, 推量, 推量る, 措定, 揣摩, 極め込む, 決め込む, 決込む, 測りしる, 測り知る, 測知る, 目算, 看做す, 積もる, 積る, 胸勘定, 胸積もり, 胸積り, 胸算, 胸算用, 臆度, 臆断, 臆測, 見こす, 見こむ, 見つもる, 見なす, 見做す, 見積もる, 見積る, 見越す, 見込む, 見通す, 計算, 賢察, 踏む, 類推.
7 スタンバイ, 仰望, 当てこむ, 待ちかねる, 待ちのぞむ, 待ちもうける, 待ち受ける, 待ち望む, 待ち焦がれる, 待ち設ける, 待望, 待望む, 待機, 待設ける, 想望, 所期, 望む, 期待, 翹望, 翹首, 見こむ, 見込む, 詰めきる.
9 乞う, 予期, 待ちかねる, 待ちのぞむ, 待望, 待望む, 待機, 想望, 所期, 望む, 期す, 期する, 期待, 楽しみに待つ, 求める, 注文, 要望, 要求, 見こす, 見こむ, 見越す, 見込む, 註文, 請う, 頼む, 願う.
12 予想, 予期, 予測, 予知, 予見, 予言, 仰望, 先どり, 先んじる, 先んずる, 先制, 先回り, 先見, 出しぬく, 出し抜く, 出抜く, 前知, 当てこむ, 待ちかねる, 待ちのぞむ, 待ちもうける, 待ち受ける, 待ち望む, 待ち焦がれる, 待ち設ける, 待望, 待望む, 待設ける, 思いもうける, 思い設ける, 思設ける, 想望, 所期, 抜けがけ, 抜け駆け, 望む, 期す, 期する, 期待, 翹望, 翹首, 見こす, 見こむ, 見越す, 見込む, 見通す.
14 予想, 予期, 予測, 予知, 予見, 予言, 先見, 前知, 思いもうける, 思い設ける, 思設ける, 想像, 洞察, 洞観, 看破, 見きる, 見こす, 見こむ, 見すかす, 見とおす, 見抜く, 見越す, 見込む, 見透かす, 見透す, 見通す.
15 予想, 予期, 予測, 予知, 予見, 仮想, 先見, 前知, 定める, 思いえがく, 思いもうける, 思い描く, 思い設ける, 思描く, 思設ける, 想い描く, 想い浮かべる, 想像, 想描く, 想見, 考える, 見こす, 見こむ, 見越す, 見込む, 見通す.
16 予想, 予期, 予測, 予知, 予見, 仰望, 任せる, 依頼, 信任, 信憑, 信用, 信託, 信頼, 先見, 冀望, 前知, 嘱する, 委任, 委託, 希望, 庶幾, 当てこむ, 待ちかねる, 待ちのぞむ, 待ちもうける, 待ち受ける, 待ち望む, 待ち焦がれる, 待ち設ける, 待望, 待望む, 待設ける, 念じる, 念願, 思いもうける, 思い設ける, 思う, 思設ける, 想う, 想望, 所期, 推定, 推算, 望む, 期す, 期する, 期待, 目算, 祈る, 祷る, 積もる, 積る, 翹望, 翹首, 胸勘定, 胸積もり, 胸積り, 胸算, 胸算用, 見こす, 見こむ, 見つもる, 見積もる, 見積る, 見越す, 見込む, 見通す, 計算, 請い願う, 踏む, 頼む, 頼る, 願う.
17 予想, 予期, 予測, 予知, 予見, 仰望, 任せる, 依頼, 信任, 信憑, 信用, 信託, 信頼, 先見, 前知, 委任, 委託, 当てこむ, 待ちかねる, 待ちのぞむ, 待ちもうける, 待ち受ける, 待ち望む, 待ち焦がれる, 待ち設ける, 待望, 待望む, 待設ける, 思いもうける, 思い設ける, 思設ける, 想望, 所期, 推定, 推算, 斟酌, 望む, 期す, 期する, 期待, 目算, 積もる, 積る, 翹望, 翹首, 胸勘定, 胸積もり, 胸積り, 胸算, 胸算用, 見こす, 見こむ, 見つもる, 見積もる, 見積る, 見越す, 見込む, 見通す, 計算, 踏む, 鑑みる, 頼む, 頼る.
18 予想, 予期, 予測, 予知, 予見, 先どり, 先んじる, 先んずる, 先制, 先回り, 先見, 出しぬく, 出し抜く, 出抜く, 前知, 思いもうける, 思い設ける, 思設ける, 想像, 抜けがけ, 抜け駆け, 見こす, 見こむ, 見越す, 見込む, 見通す.
20 予想, 予期, 予測, 予言, 先見, 前知, 推定, 推算, 斟酌, 期す, 期する, 目算, 積もる, 積る, 胸勘定, 胸積もり, 胸積り, 胸算, 胸算用, 見こす, 見こむ, 見つもる, 見積もる, 見積る, 見越す, 見込む, 見通す, 計算, 踏む, 鑑みる.
22 仰望, 当てこむ, 待ちかねる, 待ちのぞむ, 待ちもうける, 待ち受ける, 待ち望む, 待ち焦がれる, 待ち設ける, 待つ, 待望, 待望む, 待機, 待設ける, 想望, 所期, 望む, 期待, 翹望, 翹首, 見こむ, 見込む.
23 仰望, 当てこむ, 待ちかねる, 待ちのぞむ, 待ちもうける, 待ち受ける, 待ち望む, 待ち焦がれる, 待ち設ける, 待望, 待望む, 待設ける, 志望する, 想望, 所期, 望む, 期待, 期待を寄せる, 楽しみにする, 翹望, 翹首, 見こむ, 見込む.