Переклад японською з англійської: lack
Словник: main
lack
noun
1 きず, ぼろ, デメリット, 不備, 不具合, 不在, 不足, 乏しさ, 傷, 失, 小疵, 弊竇, 悪目, 手抜かり, 手落ち, 払底, 欠乏, 欠如, 欠損, 欠点, 欠缺, 欠落, 欠陥, 汚点, 瑕, 瑕瑾, 瑕疵, 疵, 疵瑕, 短, 短所, 穴, 粗, 芥もくた, 落ち度, 襤褸, 誤り, 過失, 闕乏, 闕如, 障害, 難, 難点, 非.
2 ちょんぼ, ミス, ミステイク, ミステーク, 不足, 乏しさ, 事誤り, 失, 払底, 欠乏, 欠如, 欠落, 瑕疵, 疵瑕, 緩怠, 誤, 誤ち, 誤まり, 誤り, 誤謬, 謬, 謬り, 謬錯, 躓き, 過ち, 過失, 過怠, 過誤, 間違, 間違い, 間違え, 闕乏, 闕如.
3 デマンド, ニード, 不備, 不充分, 不充分さ, 不全, 不十分, 不十分さ, 不完全, 不足, 不足前, 乏しさ, 入り用, 入用, 冀求, 品薄, 大払底, 希求, 必要, 必要さ, 手うす, 手薄, 払底, 欠, 欠くこと, 欠乏, 欠乏性, 欠失, 欠如, 欠落, 要求, 要用, 闕乏, 闕如.
4 不備, 不充分, 不充分さ, 不全, 不十分, 不十分さ, 不完全, 不完全さ, 不足, 不足前, 不適, 乏しさ, 品薄, 大払底, 手うす, 手薄, 払底, 機能不全, 欠, 欠くこと, 欠乏, 欠乏性, 欠失, 欠如, 欠落, 闕乏, 闕如.
5 不備, 不充分, 不充分さ, 不全, 不十分, 不十分さ, 不完全, 不足, 不足前, 乏しさ, 凶荒, 品薄, 大払底, 手うす, 手薄, 払底, 欠, 欠くこと, 欠乏, 欠乏性, 欠失, 欠如, 欠落, 闕乏, 闕如, 飢きん, 飢饉, 饑饉.
verb
1 たたき壊す, ぶち壊す, ぶち毀す, ぶっ壊す, 不足, 割る, 打ちこわし, 打ちこわす, 打ち壊し, 打ち壊す, 打ち毀し, 打ち毀す, 打割る, 打壊, 打壊す, 打毀す, 打破る, 損壊, 欠く, 欠ける, 欠乏, 欠如, 欠遺, 毀す, 毀つ, 毀損, 破る, 闕如.
2 不足, 乗りおくれる, 乗りそこなう, 乗りはずす, 乗り外す, 乗り損なう, 乗り遅れる, 乗外す, 乗遅れる, 免れる, 取り落す, 取り落とす, 取り逃す, 取落す, 取落とす, 取逃がす, 取逃す, 恋い慕う, 恋う, 恋しがる, 恋慕う, 慕う, 懐かしがる, 懐しむ, 抜かす, 書きのこす, 書きもらす, 書き残す, 書き洩す, 書き洩らす, 書き漏す, 書き漏らす, 書き落す, 書き落とす, 書残す, 書落す, 書落とす, 欠く, 欠ける, 欠乏, 欠如, 欠遺, 淋しがる, 漏らす, 為落す, 為落とす, 聞きおとす, 聞きすごす, 聞きはずす, 聞きもらす, 聞き外す, 聞き損う, 聞き損なう, 聞き洩らす, 聞き漏らす, 聞き落す, 聞き過ごす, 聞き過す, 聞外す, 聞損う, 聞損なう, 聞洩す, 聞洩らす, 聞漏す, 聞落す, 聞落とす, 聞過ごす, 聞過す, 落す, 落とす, 見うしなう, 見すごす, 見そこなう, 見そんじる, 見そんずる, 見のがす, 見はずす, 見外す, 見損ずる, 見落す, 見落とす, 見逃がす, 見逃す, 見遁す, 見過ごす, 見過す, 言い落す, 言落す, 逃がれる, 逃げおおせる, 逃す, 逃れる, 逸する, 逸らす, 逸れる, 闕如.