Переклад японською з англійської: censure
Словник: main
censure
noun
1 あてこすり,  あて擦,  あて擦り,  そしり,  ののしり,  刺,  咎め,  問責,  弁難,  当てこすり,  当て擦り,  当擦,  当擦り,  批判,  批難,  攻撃,  痛烈な言葉,  穿鑿,  糺弾,  耳こすり,  耳擦,  耳擦り,  誹り,  誹議,  論難,  謗り,  譏り,  辛辣な言葉,  酷評,  鋭い言葉,  間然,  難詰,  非議,  非難. 
2 お断り,  お断わり,  否決,  圧排,  失格,  御断わり,  拒絶,  排他,  排出,  排斥,  排除,  擯斥,  放逐,  断り,  断わり,  消去,  淘汰,  肘鉄砲,  追いだし,  追い出し,  追い立て,  追だし,  追出,  追出し,  除却,  除去,  除外,  駆逐,  駆除. 
3 さがな口,  そしり,  そしりはしり,  侮言,  侮辱,  冷罵,  咎め,  唾罵,  問責,  嘲罵,  弁難,  恥辱,  悪たれ口,  悪口,  悪口雑言,  悪態,  悪言,  憎まれ口,  批判,  批難,  指弾,  攻撃,  無礼,  無礼な言葉,  痛罵,  糺弾,  糾弾,  罵り,  罵倒,  罵言,  罵詈,  罵詈讒謗,  罵詈雑言,  誹,  誹り,  誹謗,  誹議,  論難,  謗,  謗り,  謗り言,  謗言,  譏,  譏り,  讒謗,  責め,  辱,  辱しめ,  辱め,  酷評,  間然,  雑言,  難詰,  非議,  非難. 
4 そしり,  そしる,  アタック,  オフェンス,  咎め,  問責,  弁難,  批判,  批難,  指弾,  攻,  攻め,  攻戦,  攻撃,  来冦,  来襲,  殴り込み,  発作,  糺弾,  糾弾,  襲撃,  襲来,  誹り,  誹議,  論詰,  論難,  謗り,  譏り,  進攻,  酷評,  間然,  難じる,  難詰,  難論,  非議,  非難. 
5 そしり,  そしる,  不同意,  不承,  不承知,  不承認,  不服,  不満,  不許可,  不賛成,  叱責,  咎め,  問責,  弁難,  弾劾,  批判,  批難,  指弾,  攻撃,  異存,  糺弾,  糾弾,  誹り,  誹議,  論詰,  論難,  謗り,  譏り,  譴責,  責め,  酷評,  間然,  難じる,  難色,  難詰,  難論,  非議,  非難. 
verb
1 あおる,  かり立てる,  とき勧める,  作興,  促す,  促進,  催す,  催促,  元気づける,  元気付ける,  力づける,  力付ける,  励ます,  勇気づける,  勇気付ける,  勧める,  勧奨,  勧賞,  叱する,  叱りつける,  叱りとばす,  叱り付ける,  叱り飛ばす,  叱る,  叱付ける,  叱咤,  叱責,  叱飛ばす,  咎める,  嗾ける,  奨める,  奨励,  奮い起こす,  奮起す,  引き立てる,  引っ立てる,  引立てる,  怒りつける,  怒り付ける,  怒る,  慫慂,  振起,  振起す,  揉み立てる,  揉立てる,  激励,  煽る,  督促,  督励,  督責,  突きあげる,  突つく,  突上げる,  窘める,  策励,  薦める,  衝き上げる,  衝上げる,  詰る,  説きすすめる,  説き勧める,  説勧める,  譴責,  責つく,  責める,  責め立てる,  責付く,  迫る,  駈る,  鼓する,  鼓吹,  鼓舞. 
2 いたぶる,  いびる,  こづき回す,  とやかく言う,  兎や角言う,  切り苛む,  可愛がる,  叱咤,  告発,  呵む,  咎める,  問う,  問責,  嘖む,  嫌がらせ,  嬲る,  小づく,  小突きまわす,  小突き回す,  小突回す,  小衝き回す,  小衝く,  弾劾,  悩ます,  批難,  拷問,  指弾,  攻め苛む,  攻撃,  煩わす,  煩わせる,  甚振る,  穿り出す,  突く,  糾弾,  苛む,  苛める,  苦しめる,  虐める,  詰る,  誹議,  責めさいなむ,  責める,  責め立てる,  責め苛む,  責問,  責苛む,  難じる,  難詰,  非議,  非難. 
- Лексикографічний покажчик
- :
- censurable
- |
- censure
- |
- census