Переклад японською з англійської: botch
Словник: main
botch
noun
2 きず, しくじり, し損じ, し損ない, そつ, ちょんぼ, へま, エラー, ポカ, ミス, ミステイク, ミステーク, 不備, 不具合, 不覚, 不間, 事誤り, 仕損, 仕損い, 仕損じ, 仕損ない, 仕落, 仕落ち, 失, 失態, 失敗, 失策, 失錯, 寛怠, 尻ぬけ, 尻抜, 尻抜け, 悪事, 悪行, 手おち, 手ぬかり, 手抜かり, 手抜り, 手落, 手落ち, 手違い, 抜かり, 抜け目, 抜目, 欠損, 欠点, 欠陥, 洩, 洩れ, 漏, 漏れ, 為損, 為損い, 為損じ, 為損ない, 為落し, 為落ち, 瑕疵, 疎漏さ, 疵瑕, 目こぼし, 目こぼれ, 目溢, 目溢し, 目溢れ, 短所, 粗漏, 粗漏さ, 緩怠, 罪, 落ち度, 落度, 見落, 見落し, 見落とし, 誤, 誤ち, 誤まり, 誤り, 誤謬, 謬, 謬り, 謬錯, 越度, 躓き, 過, 過ち, 過失, 過怠, 過誤, 遣り損じ, 遣損い, 錯誤, 間違, 間違い, 間違え, 障害, 非.
3 しくじり, し損じ, し損ない, へま, エラー, ポカ, ミス, ミスプレイ, ミスプレー, 不覚, 不間, 仕損, 仕損い, 仕損じ, 仕損ない, 失態, 失敗, 失策, 失錯, 手違い, 為損, 為損い, 為損じ, 為損ない, 緩怠, 落ち度, 落度, 誤, 誤ち, 誤まり, 誤り, 誤謬, 謬, 謬り, 謬錯, 越度, 躓き, 過, 過ち, 過失, 過怠, 過誤, 遣り損じ, 遣損い, 錯誤, 間違, 間違い, 間違え.
verb
1 かむ, ひけらかす, パンク, ブロー, 乱費, 使い尽くす, 使い尽す, 使い果す, 使い果たす, 使切る, 使尽くす, 使尽す, 傲語, 反っくり返る, 吹きちらす, 吹きまくる, 吹き捲くる, 吹き捲る, 吹き散らす, 吹く, 吹捲る, 吹散らす, 呼号, 嘯く, 噴く, 壮語, 大威張, 大威張り, 大言, 大言壮語, 広言, 徒消, 徒費, 徒遣, 徒遣い, 徒銷, 慢じる, 慢ずる, 押しすすめる, 散じる, 散ずる, 浪費, 浮流, 浮游, 浮遊, 消尽, 漂う, 漂動, 漂泊, 漂流, 濫費, 無駄づかい, 無駄使い, 無駄遣, 無駄遣い, 焼け切れる, 空費, 自慢, 蕩尽, 誇る, 豪語, 費消, 遣い切る, 遣い果す, 遣い果たす, 遣切る, 風だつ, 風立つ, 飛ぶ, 駄目にする, 高言.