Переклад японською з англійської: fan
Словник: main
fan
noun
2 お手掛け, かこい女, めかけ, アミ, ファン, マニア, マニヤ, ラバー, ラヴァー, 二号, 二号さん, 他し女, 信奉者, 側女, 側妻, 側室, 凝り屋, 凝屋, 囲, 囲い, 囲い女, 囲い者, 囲女, 囲者, 女, 妾, 妾婦, 御手掛, 御手掛け, 忍びづま, 忍び妻, 思い者, 思者, 恋びと, 恋人, 情人, 情婦, 愛人, 愛好家, 愛好者, 愛読者, 手つき, 手付, 手付き, 手懸, 手懸け, 手掛, 手掛け, 敷女, 権妻, 気違, 気違い, 目掛, 目掛け, 色女, 隠し女, 隠し妻, 隠女, 隠妻.
3 お手掛け, かこい女, めかけ, ガールフレンド, サポーター, ファン, マニア, マニヤ, 二号, 二号さん, 他し女, 信奉者, 側女, 側妻, 側室, 凝り屋, 凝屋, 友人, 友達, 囲, 囲い, 囲い女, 囲い者, 囲女, 囲者, 女, 女友達, 妾, 妾婦, 引く手, 御手掛, 御手掛け, 忍びづま, 忍び妻, 思い者, 思者, 情婦, 意中の女, 愛好家, 愛好者, 愛読者, 手つき, 手付, 手付き, 手懸, 手懸け, 手掛, 手掛け, 支持者, 敷女, 権妻, 気違, 気違い, 目掛, 目掛け, 色女, 隠し女, 隠し妻, 隠女, 隠妻.
4 お敵, アミ, ファン, マニア, マニヤ, ラバー, ラヴァー, 信奉者, 凝り屋, 凝屋, 好い人, 御敵, 思い者, 思われ人, 恋びと, 恋人, 情人, 愛人, 愛好家, 愛好者, 愛読者, 気違, 気違い, 色.
6 アマチュア, サポーター, スポーツ・ファン, ノンプロ, ファン, マニア, マニヤ, 信奉者, 凝り屋, 凝屋, 友人, 友達, 引く手, 愛好家, 愛好者, 愛読者, 支持者, 気違, 気違い, 素人, 藤四郎, 門外漢, 非家.
8 サポーター, ファン, フレンド, マニア, マニヤ, 仲よし, 仲良, 仲良し, 仲間, 信奉者, 凝り屋, 凝屋, 友, 友だち, 友人, 友垣, 友朋, 友達, 同朋, 味方, 引く手, 愛好家, 愛好者, 愛読者, 支持者, 朋友, 気違, 気違い, 知友, 身方, 馴じみ, 馴染, 馴染み.
9 サポーター, ファン, マニア, マニヤ, リーダ, リーダー, 信奉者, 凝り屋, 凝屋, 友人, 友達, 崇拝者, 引く手, 愛好家, 愛好者, 愛読者, 支持者, 気違, 気違い, 読み手, 読本, 読者, 講師.
verb
1 あおぐ, あおる, かき交ぜる, かき回す, かき混ぜる, かき立てる, かき起こす, かり立てる, けしかける, さそい出す, そそり立てる, そそる, そやす, とき勧める, もみ立てる, わくつかせる, アジる, スイング, スウィング, 丸める, 丸め込む, 交ぜる, 仕向ける, 仕向る, 作興, 使嗾, 促す, 催す, 催促, 刺戟, 刺激, 刺衝, 口説く, 叱咤, 唆す, 唆る, 嗾ける, 嗾す, 引きずり込む, 引きつける, 引き付ける, 引付ける, 引付る, 急きたてる, 急立てる, 慫慂, 扇ぎ立てる, 扇ぐ, 扇動, 打ち振る, 指嗾, 挑撥, 挑発, 振う, 振りまわす, 振り回す, 振る, 振動, 振回す, 掻きおこす, 掻きたてる, 掻き交ぜる, 掻き払う, 掻き混ぜる, 掻き立てる, 掻き起こす, 掻き雑ぜる, 掻払う, 掻混ぜる, 掻立てる, 掻起こす, 掻起す, 揉み立てる, 揉立てる, 撹拌, 攪拌, 教唆, 昂ぶらす, 混ぜっ返す, 混ぜる, 焚きつける, 焚き付ける, 焚き附ける, 焚付ける, 焚附ける, 煽ぎ立てる, 煽ぐ, 煽てる, 煽りたてる, 煽りつける, 煽り付ける, 煽り立てる, 煽る, 煽動, 煽惑, 督促, 督励, 督責, 突きあげる, 突き動かす, 突く, 突っつく, 突っ突く, 突つく, 突上げる, 突動かす, 落し掛ける, 落し掛る, 落し込む, 落とし掛ける, 落とし込む, 落掛る, 衝き上げる, 衝き動かす, 衝上げる, 衝動かす, 誘いかける, 誘いこむ, 誘いだす, 誘いよせる, 誘い出す, 誘い寄せる, 誘い込む, 誘う, 誘き入れる, 誘出す, 誘引, 誘惑, 説きすすめる, 説き勧める, 説勧める, 責つく, 責め立てる, 責付く, 迫る, 釣り出す, 釣る, 雑ぜる, 駆り立てる, 駈る, 鼓する, 鼓吹.