Переклад японською з англійської: disdain
Словник: main
disdain
noun
1 あざけり,  あざけること,  さがな口,  そしり,  そしりはしり,  ないがしろ,  侮,  侮り,  侮慢,  侮蔑,  侮言,  侮辱,  冷罵,  唾罵,  嗤笑,  嘲,  嘲り,  嘲弄,  嘲罵,  屈辱,  恥辱,  悪たれ口,  悪口,  悪口雑言,  悪態,  悪言,  憎まれ口,  拒絶,  汚辱,  無礼,  無礼な言葉,  痛罵,  罵り,  罵倒,  罵言,  罵詈,  罵詈讒謗,  罵詈雑言,  肘鉄,  肘鉄砲,  蔑,  蔑み,  蔑ろ,  蔑視,  誹,  誹り,  誹謗,  謗,  謗り,  謗り言,  謗言,  譏,  譏り,  讒謗,  貶,  貶み,  軽べつ,  軽侮,  軽蔑,  軽視,  辱,  辱しめ,  辱め,  雑言. 
3 うしろ押し,  お引き立て,  お引立,  お引立て,  バックアップ,  助勢,  商売,  尻押し,  引立,  後ろ楯,  後ろ盾,  後押し,  後援,  後楯,  後盾,  御引き立て,  御引立,  御引立て,  応援,  恩着せがましさ,  恩顧,  愛顧,  支持,  賛助,  贔屓,  顧客. 
verb
1 さし戻す,  はね付ける,  一蹴,  上げる,  却ける,  吐きだす,  吐き出す,  吐く,  吐出,  吐出す,  吐瀉,  否認,  嘔げる,  嘔吐,  嘔吐く,  差しもどす,  差し戻す,  差戻す,  戻す,  拒む,  拒否,  拒否る,  拒絶,  撥ねつける,  撥ね付ける,  撥付ける,  撥無,  斥ける,  断る,  断わる,  蹴っとばす,  蹴っ飛ばす,  蹴とばす,  蹴飛す,  蹴飛ばす,  辞する,  辞む,  辞退,  逆送. 
2 さし戻す,  一蹴,  否認,  差しもどす,  差し戻す,  差戻す,  彫りあげる,  彫り上げる,  彫上げる,  打ち出す,  打出す,  浮き出しにする,  空押,  空押し,  蹴っとばす,  蹴っ飛ばす,  蹴とばす,  蹴飛す,  蹴飛ばす,  逆送. 
3 つっぱねる,  はね付ける,  ふり切る,  キック,  一蹴,  否む,  拒む,  拒否,  拒否る,  拒絶,  拝辞,  振りきる,  振り付ける,  振り切る,  振る,  振付ける,  振切る,  撥ねつける,  撥ね付ける,  撥付ける,  斥ける,  断る,  断わる,  突っぱねる,  突っ撥ねる,  謝絶,  蹴っとばす,  蹴っ飛ばす,  蹴とばす,  蹴りつける,  蹴り付ける,  蹴り入れる,  蹴る,  蹴飛す,  蹴飛ばす,  辞す,  辞する,  辞む,  辞退,  退ける,  遠慮. 
4 つっぱねる,  はね付ける,  ふり切る,  一蹴,  却ける,  否む,  否認,  拒む,  拒否,  拒否る,  拒絶,  拝辞,  振りきる,  振り付ける,  振り切る,  振る,  振付ける,  振切る,  撥ねつける,  撥ね付ける,  撥付ける,  撥無,  斥ける,  断る,  断わる,  突っぱねる,  突っ撥ねる,  謝絶,  蹴っとばす,  蹴っ飛ばす,  蹴とばす,  蹴る,  蹴飛す,  蹴飛ばす,  辞す,  辞する,  辞む,  辞退,  退ける,  遠慮. 
5 はね付ける,  はね除ける,  よくないと思う,  一蹴,  却ける,  拒む,  拒否,  拒否る,  拒絶,  撥ねつける,  撥ねのける,  撥ね付ける,  撥ね除ける,  撥付ける,  撥無,  斥ける,  断る,  断わる,  賛成しない,  蹴っとばす,  蹴っ飛ばす,  蹴とばす,  蹴飛す,  蹴飛ばす,  辞する,  辞む,  辞退,  除く,  除ける,  除す,  除する,  除外. 
6 はね付ける,  一蹴,  却ける,  悪く言う,  拒む,  拒否,  拒否る,  拒絶,  撥ねつける,  撥ね付ける,  撥付ける,  撥無,  斥ける,  蹴っとばす,  蹴っ飛ばす,  蹴とばす,  蹴飛す,  蹴飛ばす. 
7 はね付ける,  侮る,  侮蔑,  凹ます,  凹ませる,  卑しむ,  卑しめる,  慢侮,  拒絶,  撥ねつける,  撥ね付ける,  撥付ける,  斥ける,  無みする,  無視,  突っぱねる,  蔑する,  蔑む,  蔑視,  見くだす,  見くびる,  見下す,  見縊る,  貶む,  賎しむ,  賎しめる,  軽べつ,  軽侮,  軽蔑,  黙殺. 
8 一蹴,  下げる,  低める,  拒む,  拒否,  拒否る,  拒絶,  断る,  断わる,  落とす,  蹴っとばす,  蹴っ飛ばす,  蹴とばす,  蹴飛す,  蹴飛ばす,  辞する,  辞む,  辞退,  音を低くする,  音を小さくする. 
9 一蹴,  侮る,  侮蔑,  卑しむ,  卑しめる,  慢侮,  蔑する,  蔑む,  蔑視,  見くだす,  見くびる,  見下す,  見縊る,  貶む,  賎しむ,  賎しめる,  蹴っとばす,  蹴っ飛ばす,  蹴とばす,  蹴飛す,  蹴飛ばす,  軽べつ,  軽侮,  軽蔑. 
10 侮る,  侮蔑,  卑しむ,  卑しめる,  度外視,  慢侮,  没却,  無みする,  無視,  等閑,  蔑する,  蔑む,  蔑視,  見くだす,  見くびる,  見下す,  見縊る,  貶む,  賎しむ,  賎しめる,  軽べつ,  軽んじる,  軽侮,  軽蔑,  軽視,  閑却,  閑卻,  黙殺.