Переклад японською з англійської: drip
Словник: main
drip
verb
1 うなだれる, しな垂れる, たな引く, たゆむ, たるむ, たれ下がる, つり下げる, ぶら下がる, ぶら下げる, ぶら下る, 下がる, 下げる, 下る, 下垂, 吊す, 吊り下がる, 吊る, 吊るさがる, 吊るさる, 吊るす, 吊る下がる, 垂れさがる, 垂れる, 垂れ下がる, 垂れ下げる, 引っかける, 引っ掛ける, 弛む, 徐々に流れる, 懸かる, 懸ける, 懸る, 懸垂, 括る, 掛かる, 掛ける, 撓だれる, 撓む, 撓垂れる, 枝垂れる, 架かる, 棚びく, 棚引く, 滴る, 滴下, 釣り下がる.
2 おっことす, くず折れる, たれ下がる, つり下げる, とり落す, とり落とす, なぎ倒す, はね除ける, ぶっ倒す, ぶら下がる, ぶら下る, ダウン, ドロップ, 下がる, 下げる, 下す, 下る, 下ろす, 下向く, 下落, 下降, 中止, 低まる, 使う, 倒す, 倒れる, 取り下げる, 取り落す, 取り落とす, 取り逃す, 取下げる, 取捨てる, 取落す, 取落とす, 取逃がす, 取逃す, 口走る, 吊り下がる, 吊るさがる, 吊る下がる, 垂らす, 垂れさがる, 垂れる, 垂れ下がる, 外す, 張り倒す, 悪化, 懸垂, 打ち捨てる, 打っ倒す, 打倒す, 抜かす, 捨てさる, 捨てる, 捨て去る, 捨去る, 撥ねのける, 撥ねる, 撥ね除ける, 撥除ける, 支出, 断る, 断わる, 書きのこす, 書きもらす, 書き残す, 書き洩す, 書き洩らす, 書き漏す, 書き漏らす, 書き落す, 書き落とす, 書残す, 書落す, 書落とす, 棄てる, 止める, 水揚げ, 沈む, 消費, 溢す, 滴す, 滴らす, 滴下, 漏らす, 点じる, 点ずる, 為落す, 為落とす, 積みおろす, 積み下ろす, 積み降ろす, 積下ろす, 積降ろす, 脱ぎ捨てる, 脱捨てる, 荷揚げ, 落す, 落ちこむ, 落ちる, 落ち込む, 落っこちる, 落っことす, 落つ, 落とす, 落る, 落下, 薙ぎたおす, 薙ぎ倒す, 薙倒す, 見すごす, 見のがす, 見はずす, 見落す, 見落とす, 見逃がす, 見逃す, 見遁す, 見過ごす, 見過す, 言い落す, 言落す, 費す, 費やす, 遣う, 釣り下がる, 降す, 降ろす, 陸あげ, 陸上げ, 陸揚, 陸揚げ.
3 おっことす, とり落す, とり落とす, 下げる, 下ろす, 亡くす, 亡失, 低める, 取りおろす, 取り下ろす, 取り落す, 取り落とす, 取り逃す, 取下す, 取下ろす, 取落す, 取落とす, 取逃がす, 取逃す, 喪う, 喪失, 垂らす, 失う, 失くす, 失くする, 失くす・無くす, 失くなす, 失する, 失墜, 引き下げる, 引き下ろす, 引下げる, 引下す, 忘れる, 忘失, 抜かす, 押し下ろす, 押下ろす, 掃除, 損する, 損亡, 敗れる, 敗北, 散じる, 書きのこす, 書きもらす, 書き残す, 書き洩す, 書き洩らす, 書き漏す, 書き漏らす, 書き落す, 書き落とす, 書残す, 書落す, 書落とす, 洗う, 洗濯, 溢す, 滴す, 滴らす, 滴下, 漏らす, 点じる, 点ずる, 為落す, 為落とす, 無くす, 無くする, 無くなす, 紛失, 置きわすれる, 置き忘れる, 置き違える, 置忘れる, 落す, 落っことす, 落とす, 見すごす, 見のがす, 見はずす, 見失う, 見落す, 見落とす, 見逃がす, 見逃す, 見遁す, 見過ごす, 見過す, 言い落す, 言落す, 負ける, 逸する, 遺失, 降す, 降ろす, 音を低くする, 音を小さくする.