Переклад японською з англійської: outdo
Словник: main
outdo
verb
1 うち過ぎる,  ずば抜ける,  ぬけ出る,  上まわる,  上回る,  並外れる,  人並みすぐれる,  人並み優れる,  傑れる,  傑出,  優る,  優れる,  優越,  光る,  凌ぐ,  凌駕,  勝る,  勝れる,  卓抜,  卓犖,  図抜ける,  打ちすぎる,  打ち過ぎる,  打過ぎる,  抜きんでる,  抜きん出る,  抜き出る,  抜け出る,  抽んでる,  挺出,  擢んでる,  特出,  秀でる,  秀出,  突出,  立ちまさる,  立ち勝る,  立勝る,  超える,  超す,  超絶,  超越,  超過,  越える,  越す,  通りすぎる,  通り過ぎる,  通る,  通過,  逸出,  過ぎゆく,  過ぎる,  過ぎ行く,  過る,  過行く,  長じる,  長ずる,  陵駕,  際だつ,  際立つ,  頭抜ける,  飛び抜ける,  駕する. 
2 くぐり抜ける,  ずば抜ける,  ぬけ出る,  上まわる,  上回る,  並外れる,  乗りきる,  乗り切る,  乗り越える,  乗切る,  乗越える,  人並みすぐれる,  人並み優れる,  傑れる,  傑出,  優る,  優れる,  優越,  光る,  克する,  凌ぐ,  凌駕,  剋する,  勝る,  勝れる,  卓抜,  卓犖,  図抜ける,  忍ぶ,  忍苦,  怺える,  抜きんでる,  抜きん出る,  抜き出る,  抜け出る,  抽んでる,  挺出,  擢んでる,  特出,  生きぬく,  生きのこる,  生きのびる,  生き延びる,  生き抜く,  生き残る,  生き長らえる,  生存,  生抜く,  生残る,  秀でる,  秀出,  突出,  立ちまさる,  立ちむかう,  立ち勝る,  立ち向かう,  立勝る,  立向う,  立向かう,  耐える,  耐え忍ぶ,  耐忍ぶ,  超える,  超す,  超絶,  超越,  超過,  越える,  越す,  踏んばる,  辛抱,  辛棒,  逸出,  長じる,  長ずる,  陵駕,  際だつ,  際立つ,  頭抜ける,  飛び抜ける,  食いしばる,  食い縛る,  食縛る,  駕する. 
3 くぐり抜ける,  ぬけ出る,  上まわる,  上回る,  乗っ切る,  乗りきる,  乗りこえる,  乗り切る,  乗り越える,  乗切る,  乗越える,  人並みすぐれる,  人並み優れる,  仆す,  倒す,  傑れる,  優る,  優れる,  優越,  克する,  克つ,  克服,  凌ぐ,  凌駕,  剋する,  勝つ,  勝る,  勝れる,  卓犖,  回復,  打ち倒す,  打ち克つ,  打ち勝つ,  打ち負かす,  打倒す,  打勝つ,  打破る,  打負かす,  抜きんでる,  抜き出る,  抜け出る,  抽んでる,  挺出,  撃ち破る,  擢んでる,  生きぬく,  生きのこる,  生きのびる,  生き延びる,  生き抜く,  生き残る,  生き長らえる,  生存,  生抜く,  生残る,  癒える,  破る,  秀でる,  秀出,  立ち勝る,  討ち破る,  討破る,  負かす,  超克,  超絶,  超越,  踏み越える,  陵駕,  駕する. 
4 くみ取る,  すくいこむ,  すくい上げる,  抄い込む,  抄う,  掬いこむ,  掬い上げる,  掬い取る,  掬い込む,  掬う,  掬込む,  杓う,  杓る,  汲みあげる,  汲みとる,  汲み上げる,  汲み取る,  汲む,  汲上げる,  汲取る. 
5 ずば抜ける,  ずらかる,  とんずら,  ぬけ出る,  エスケープ,  上まわる,  上回る,  並外れる,  人並みすぐれる,  人並み優れる,  傑れる,  傑出,  優る,  優れる,  優越,  光る,  免れる,  凌ぐ,  凌駕,  出奔,  勝る,  勝れる,  卓抜,  卓犖,  図抜ける,  奔逸,  抜きんでる,  抜きん出る,  抜き出る,  抜けだす,  抜けでる,  抜ける,  抜け出す,  抜け出る,  抜出す,  抜出る,  抽んでる,  挺出,  擢んでる,  特出,  秀でる,  秀出,  突出,  立ちまさる,  立ち勝る,  立勝る,  脱けだす,  脱ける,  脱け出す,  脱け出る,  脱出,  脱出す,  脱出る,  脱走,  超える,  超絶,  超越,  越える,  退散,  逃がれる,  逃げだす,  逃げる,  逃げ出す,  逃げ去る,  逃げ失せる,  逃げ走る,  逃れる,  逃亡,  逃出す,  逃奔,  逃散,  逃走,  逃遁,  逃避,  逸出,  逸走,  遁げる,  遁げ出す,  遁走,  遁逃,  長じる,  長ずる,  陵駕,  際だつ,  際立つ,  雲隠れ,  頭抜ける,  飛び抜ける,  駕する. 
6 ずば抜ける,  つき出る,  とび出る,  ぬけ出る,  上まわる,  上回る,  並外れる,  人並みすぐれる,  人並み優れる,  傑れる,  傑出,  優る,  優れる,  優越,  光る,  凌ぐ,  凌駕,  出っぱる,  出っ張る,  出ばる,  出張る,  勝る,  勝れる,  卓抜,  卓犖,  図抜ける,  張りだす,  張り出す,  張出す,  抜きんでる,  抜きん出る,  抜き出る,  抜け出る,  抽んでる,  挺出,  擢んでる,  特出,  秀でる,  秀出,  突きでる,  突き出る,  突ん出る,  突出,  突出る,  突起,  立ちまさる,  立ち勝る,  立勝る,  超える,  超絶,  超越,  越える,  逸出,  長じる,  長ずる,  陵駕,  際だつ,  際立つ,  頭抜ける,  飛びだす,  飛びでる,  飛び出す,  飛び出る,  飛び抜ける,  飛出す,  飛出る,  食みだす,  食みでる,  食み出す,  食み出る,  食出す,  食出る,  駕する. 
7 ずば抜ける,  ぬけ出る,  上まわる,  上回る,  並外れる,  人並みすぐれる,  人並み優れる,  傑れる,  傑出,  優る,  優れる,  優越,  光る,  凌ぐ,  凌駕,  勝る,  勝れる,  卓抜,  卓犖,  図抜ける,  抜きんでる,  抜きん出る,  抜き出る,  抜け出る,  抽んでる,  挺出,  擢んでる,  特出,  目立つ,  秀でる,  秀出,  突出,  立ちまさる,  立ち勝る,  立勝る,  超える,  超絶,  超越,  越える,  逸出,  長じる,  長ずる,  陵駕,  際だつ,  際立つ,  頭抜ける,  飛び出る,  飛び抜ける,  駕する. 
8 ぬけ出る,  オーバー,  上まわる,  上回る,  人並みすぐれる,  人並み優れる,  傑れる,  優る,  優れる,  優越,  克する,  凌ぐ,  凌駕,  剋する,  勝る,  勝れる,  卓犖,  抜きんでる,  抜き出る,  抜け出る,  抽んでる,  挺出,  擢んでる,  秀でる,  秀出,  立ち勝る,  超える,  超す,  超絶,  超越,  超過,  越える,  越す,  陵駕,  駕する. 
- Лексикографічний покажчик
- :
- outdistance
- |
- outdo
- |
- outdoor