Переклад японською з англійської: jump out
Словник: main
jump out
verb
1 ずば抜ける,  ぬけ出る,  上まわる,  上回る,  並外れる,  人並みすぐれる,  人並み優れる,  傑れる,  傑出,  優る,  優れる,  優越,  光る,  凌ぐ,  凌駕,  勝る,  勝れる,  卓抜,  卓犖,  図抜ける,  抜きんでる,  抜きん出る,  抜き出る,  抜け出る,  抽んでる,  挺出,  擢んでる,  特出,  目立つ,  秀でる,  秀出,  突出,  立ちまさる,  立ち勝る,  立勝る,  超える,  超絶,  超越,  越える,  逸出,  長じる,  長ずる,  陵駕,  際だつ,  際立つ,  頭抜ける,  飛び出る,  飛び抜ける,  駕する. 
2 たえ忍ぶ,  つき出る,  とび出る,  ぬけ出る,  了簡,  了見,  出っぱる,  出っ張る,  出ばる,  出張る,  卓抜,  堪える,  堪え忍ぶ,  堪る,  堪忍,  堪忍ぶ,  張りだす,  張り出す,  張出す,  怺える,  我慢,  抜き出る,  料簡,  目立つ,  突きでる,  突き出る,  突ん出る,  突出,  突出る,  突起,  耐える,  耐え忍ぶ,  耐忍ぶ,  際立つ,  飛びだす,  飛びでる,  飛び出す,  飛び出る,  飛出す,  飛出る,  食みだす,  食みでる,  食み出す,  食み出る,  食出す,  食出る. 
3 つき出る,  とび出る,  ぬけ出る,  出っぱる,  出っ張る,  出ばる,  出張る,  卓抜,  張りだす,  張り出す,  張出す,  抜き出る,  目立つ,  突きでる,  突き出る,  突ん出る,  突出,  突出る,  突起,  跳び出す,  跳び出る,  際立つ,  飛びだす,  飛びでる,  飛び出す,  飛び出る,  飛出す,  飛出る,  食みだす,  食みでる,  食み出す,  食み出る,  食出す,  食出る.