Переклад японською з англійської: chase
Словник: main
chase
verb
1 かき集める, さがし回る, コレクト, サーチ, ピックアップ, リサーチ, 収録, 収集, 取りあつめる, 取り集める, 取る, 取集める, 寄せあつめる, 寄せ集める, 寄集める, 尋ねる, 招く, 招来, 拾う, 拾集, 捜しもとめる, 捜し求める, 捜す, 捜る, 捜査, 捜索, 採る, 採集, 探しまわる, 探しもとめる, 探し回る, 探し求める, 探す, 探る, 探検, 探求, 探究, 探索, 掻き集める, 掻集める, 検索, 求む, 求める, 求め行く, 求行く, 見る, 視る, 詮索, 調べる, 調査, 追う, 追究, 集める.
2 だらだらついて行く, のろのろ歩く, 尾行, 後れる, 後追い, 猛追, 跡追い, 追いかける, 追い掛ける, 追い駆ける, 追っかける, 追っ掛ける, 追掛ける, 追躡, 追駆, 追駆ける, 逐う, 遅れる.
3 ついて行く, フォロウ, フォロー, 付いていく, 付いて行く, 尋ねる, 導く, 尾する, 後続, 押したてる, 押す, 押立てる, 捜す, 探す, 求む, 求める, 求め行く, 求行く, 注視, 狩りたてる, 狩り立てる, 狩出す, 狩立てる, 監視, 看視, 見まもる, 見る, 見守る, 見張る, 跡付ける, 追いかける, 追いもとめる, 追い掛ける, 追い求める, 追い込む, 追い駆ける, 追う, 追っかける, 追っ掛ける, 追掛ける, 追求, 追求める, 追究, 追行, 追跡, 追蹤, 追駆, 逐い求める, 逐う, 逐求める, 附いていく, 附いて行く, 駆る, 駈る.
4 ついて行く, フォロウ, フォロー, 付いていく, 付いて行く, 導く, 尾する, 尾行, 後続, 後追い, 押したてる, 押す, 押立てる, 求める, 求め行く, 求行く, 狩りたてる, 狩り立てる, 狩出す, 狩立てる, 猛追, 跡付ける, 跡追い, 追いかける, 追いもとめる, 追い掛ける, 追い求める, 追い込む, 追い駆ける, 追う, 追っかける, 追っ掛ける, 追尋, 追尾, 追掛ける, 追求, 追求める, 追行, 追跡, 追蹤, 追躡, 追駆, 追駆ける, 逐い求める, 逐う, 逐求める, 附いていく, 附いて行く, 駆る, 駈る.
5 ついて行く, フォロウ, フォロー, 付いていく, 付いて行く, 尾する, 尾行, 後続, 後追い, 求める, 求め行く, 求行く, 猛追, 究追, 窮追, 跡付ける, 跡追い, 追いかける, 追いつめる, 追いもとめる, 追い掛ける, 追い求める, 追い詰める, 追い駆ける, 追う, 追っかける, 追っ掛ける, 追掛ける, 追求, 追求める, 追行, 追跡, 追蹤, 追躡, 追駆, 追駆ける, 逐い求める, 逐う, 逐求める, 附いていく, 附いて行く.
6 わたる, 尾行, 後追い, 横ぎる, 横切る, 横断, 渉る, 渡る, 猛追, 縦断, 跡追い, 追いかける, 追い掛ける, 追い駆ける, 追っかける, 追っ掛ける, 追掛ける, 追跡, 追躡, 追駆, 追駆ける, 逐う.
7 タッチ, ダグ付けする, ラベル付けする, 付いて回る, 尾行, 後追い, 猛追, 跡追い, 追いかける, 追い掛ける, 追い駆ける, 追っかける, 追っ掛ける, 追掛ける, 追躡, 追駆, 追駆ける, 逐う.