Переклад японською з англійської: cramp
Словник: main
cramp
noun
1 かすり傷, かすり疵, きず口, すり傷, すり疵, 傷, 傷ぐち, 傷口, 傷痕, 傷跡, 切り疵, 切傷, 切疵, 創痍, 創痕, 古傷, 古創, 古疵, 引きつり, 引き吊り, 引き攣り, 引っつり, 引っつれ, 引っ攣り, 引っ攣れ, 引攣, 引攣り, 引攣れ, 微傷, 微瑕, 掠り, 掠り傷, 掠り疵, 掠傷, 掠疵, 掻き傷, 掻き疵, 掻傷, 掻疵, 摩, 摩れ, 摺, 摺れ, 擦りきず, 擦り傷, 擦り疵, 擦れ, 擦傷, 擦疵, 擦痕, 擦過傷, 残痕, 浅傷, 爪痕, 爪跡, 疵, 疵あと, 疵ぐち, 疵口, 疵痕, 疵跡, 痕, 痕跡, 痙攣, 瘡痕, 瘢痕, 筋痙攣.
verb
1 お邪魔, さし止める, さし障る, ブロック, 中断, 介入, 割りこむ, 割り込む, 割込む, 堰く, 妨げる, 妨害, 妨碍, 完封, 害す, 害する, 封じる, 封ずる, 封鎖, 差しさわる, 差しつかえる, 差しとめる, 差し支える, 差し止める, 差し障る, 差支える, 差止める, 差障る, 干渉, 御邪魔, 截ち切る, 抑えつける, 抑える, 押える, 押さえる, 押しとどめる, 押し止める, 押し留める, 押止める, 押留める, 拒む, 断ちきる, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断截る, 止める, 沮む, 沮止, 禁じる, 禁ずる, 禁断, 禁止, 立ちはだかる, 立ちふさがる, 立ち塞がる, 立ち塞る, 立塞がる, 立塞る, 途切らせる, 遮る, 遮断, 邪魔, 邪魔だて, 邪魔立て, 防ぐ, 防止, 防遏, 阻む, 阻害, 阻止, 阻碍, 阻礙, 障る.
2 お邪魔, さし止める, さし障る, ブロック, 介入, 割り込む, 割込む, 堰く, 妨げる, 妨害, 妨碍, 完封, 害す, 害する, 封じる, 封ずる, 封鎖, 差しさわる, 差しつかえる, 差しとめる, 差し支える, 差し止める, 差し障る, 差支える, 差止める, 差障る, 干渉, 御邪魔, 截ち切る, 抑えつける, 抑える, 押える, 押さえる, 押しとどめる, 押し止める, 押し留める, 押止める, 押留める, 拒む, 断ちきる, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断截る, 止める, 沮む, 沮止, 禁じる, 禁ずる, 禁断, 禁止, 立ちはだかる, 立ちふさがる, 立ち塞がる, 立ち塞る, 立塞がる, 立塞る, 途切らせる, 遮る, 遮断, 邪魔, 邪魔だて, 邪魔立て, 防ぐ, 防止, 防遏, 阻む, 阻害, 阻止, 阻碍, 阻礙, 除外, 障る.