Translation French Japanese: sailler
辞書: main
sailler
verbe
1 かかげる, つき出る, とび出る, ぬけ出る, ふくれ上がる, ぶくぶくする, 伸びる, 伸展, 伸張, 出っぱる, 出っ張る, 出ばる, 出張る, 展延, 展開, 広がる, 広ぐ, 広まる, 廓大, 延びる, 張りだす, 張りつける, 張り出す, 張る, 張出す, 拡大, 掲げる, 掲揚, 掲示, 突きでる, 突き出る, 突ん出る, 突出, 突出る, 突起, 脹む, 脹らむ, 脹れる, 脹れ上がる, 膨む, 膨らむ, 膨れあがる, 膨れる, 膨れ上がる, 膨れ上る, 膨大, 膨張, 膨脹, 貼りだす, 貼り出す, 貼出す, 郭大, 飛びだす, 飛びでる, 飛び出す, 飛び出る, 飛出す, 飛出る, 食みだす, 食みでる, 食み出す, 食み出る, 食出す, 食出る.
2 ずば抜ける, つき出る, とび出る, ぬけ出る, 上まわる, 上回る, 並外れる, 人並みすぐれる, 人並み優れる, 傑れる, 傑出, 優る, 優れる, 優越, 光る, 凌ぐ, 凌駕, 出っぱる, 出っ張る, 出ばる, 出張る, 勝る, 勝れる, 卓抜, 卓犖, 図抜ける, 張りだす, 張り出す, 張出す, 抜きんでる, 抜きん出る, 抜き出る, 抜け出る, 抽んでる, 挺出, 擢んでる, 特出, 秀でる, 秀出, 突きでる, 突き出る, 突ん出る, 突出, 突出る, 突起, 立ちまさる, 立ち勝る, 立勝る, 超える, 超絶, 超越, 越える, 逸出, 長じる, 長ずる, 陵駕, 際だつ, 際立つ, 頭抜ける, 飛びだす, 飛びでる, 飛び出す, 飛び出る, 飛び抜ける, 飛出す, 飛出る, 食みだす, 食みでる, 食み出す, 食み出る, 食出す, 食出る, 駕する.
3 たえ忍ぶ, つき出る, とび出る, ぬけ出る, 了簡, 了見, 出っぱる, 出っ張る, 出ばる, 出張る, 卓抜, 堪える, 堪え忍ぶ, 堪る, 堪忍, 堪忍ぶ, 張りだす, 張り出す, 張出す, 怺える, 我慢, 抜き出る, 料簡, 目立つ, 突きでる, 突き出る, 突ん出る, 突出, 突出る, 突起, 耐える, 耐え忍ぶ, 耐忍ぶ, 際立つ, 飛びだす, 飛びでる, 飛び出す, 飛び出る, 飛出す, 飛出る, 食みだす, 食みでる, 食み出す, 食み出る, 食出す, 食出る.
4 つき出る, とび出る, ぬけ出る, ぶくぶくする, 出っぱる, 出っ張る, 出ばる, 出張る, 張りだす, 張り出す, 張出す, 投じる, 映す, 発射, 突きでる, 突き出す, 突き出る, 突ん出す, 突ん出る, 突出, 突出す, 突出る, 突起, 脹れる, 膨れる, 飛びだす, 飛びでる, 飛び出す, 飛び出る, 飛出す, 飛出る, 食みだす, 食みでる, 食み出す, 食み出る, 食出す, 食出る.
5 つき出る, とび出る, ぬけ出る, イメージ, 仕組む, 企てる, 企む, 企らむ, 企劃, 企図, 企画, 出っぱる, 出っ張る, 出ばる, 出張る, 劃策, 図る, 射影, 巧む, 張りだす, 張り出す, 張出す, 思いえがく, 思い描く, 思描く, 想い描く, 想い浮かべる, 想像, 想描く, 想見, 投じる, 投ずる, 投射, 投影, 投掛ける, 投映, 提唱, 提案, 提言, 映しだす, 映し出す, 映す, 映出す, 構想, 画策, 発射, 目論む, 突きでる, 突き出す, 突き出る, 突ん出す, 突ん出る, 突出, 突出す, 突出る, 突起, 策す, 策する, 計画, 謀る, 飛びだす, 飛びでる, 飛び出す, 飛び出る, 飛出す, 飛出る, 食みだす, 食みでる, 食み出す, 食み出る, 食出す, 食出る.