Translation Spanish Japanese: repetir
Словник: main
repetir
verbo
1 おうむ返しにする,  おうむ返しに繰り返す,  くり返す,  リピート,  再び述べる,  反復,  反覆,  復唱,  復誦,  折りかえす,  折り返す,  折返す,  繰りかえす,  繰り返す,  繰返す,  言いなおし,  言い直し,  言い直す,  言い返す,  言直し,  言直す,  言返す,  連呼,  重ねる. 
3 かたづける,  くり返す,  けしかける,  さそい出す,  し遂げる,  する,  である,  でご座る,  ではある,  で御座る,  ひき起す,  もたらす,  やらかす,  やる,  クリエイト,  クリエート,  リピート,  与える,  丸める,  丸め込む,  仕立てる,  仕立て上げる,  仕遂げる,  作りだす,  作り上げる,  作り出す,  作る,  作出す,  作成,  作製,  促す,  制作,  刺戟,  刺激,  刺衝,  創り出す,  創る,  創作,  創造,  勧奨,  反復,  反覆,  取る,  口説く,  同じである,  呼ぶ,  唆る,  嗾ける,  変じる,  変ずる,  奮い起こす,  工作,  巻きおこす,  巻き起こす,  延べる,  建てる,  建立,  建築,  建設,  引きおこす,  引き起こす,  引き起す,  引継ぐ,  引起こす,  引起す,  強いる,  形づくる,  形作る,  形造る,  得る,  得点,  復唱,  復誦,  惹き起こす,  惹き起す,  惹起,  惹起こす,  惹起す,  成しとげる,  成し遂げる,  成す,  成る,  成形,  手がける,  投与,  招く,  拵える,  支度,  来たす,  構成,  構築,  準備,  為す,  為る,  為遂げる,  生じる,  生ずる,  生みだす,  生み出す,  生む,  生出す,  生産,  産する,  産みだす,  産み出す,  産む,  産出す,  用意,  発出,  突き動かす,  突動かす,  策励,  築き上げる,  築く,  築造,  組みたてる,  組み上げる,  組み立てる,  組む,  組立てる,  繰りかえす,  繰り返す,  繰返す,  膳だて,  膳立,  膳立て,  致す,  行う,  行ずる,  行なう,  製する,  製作,  製出,  製造,  誘いだす,  誘い出す,  誘う,  誘出す,  誘導,  誘引,  誘発,  誘起,  調理,  起こす,  起す,  造りだす,  造り上げる,  造り出す,  造る,  造作,  造出す,  遣り通す,  遣り遂げる,  靡かす,  鼓吹,  鼓舞,  齎す,  齎らす. 
4 がたがた,  くり返す,  さわぎ立てる,  ざわめく,  どよむ,  どよめく,  ガタガタ,  リピート,  共鳴,  反復,  反覆,  反響,  復唱,  復誦,  繰りかえす,  繰り返す,  繰返す,  轟く,  響き渡る,  響く,  響めく,  騒ぎたてる,  騒ぎ立てる,  騒ぐ,  騒めく,  鳴りはためく,  鳴りひびく,  鳴りわたる,  鳴り渡る,  鳴り響く,  鳴響く. 
5 くり返す,  でんぐり返す,  リピート,  仕かえす,  仕返す,  倒置,  再び述べる,  再演,  再現,  反復,  反覆,  反転,  引っくり返す,  引っ繰り返す,  引繰り返す,  引繰返す,  復唱,  復誦,  折りかえす,  折り返す,  折返す,  繰りかえす,  繰り返す,  繰返す,  翻す,  翻倒,  裏返す,  覆す,  言いなおし,  言い直し,  言い直す,  言い返す,  言直し,  言直す,  言返す,  逆転,  連呼,  遣り直す,  重ねる,  顛倒. 
6 くり返す,  どよむ,  どよめく,  リピート,  反復,  反覆,  反響,  復唱,  復誦,  思い起こさせる,  繰りかえす,  繰り返す,  繰返す,  轟く,  響き渡る,  響く,  響めく,  鳴りはためく,  鳴りひびく,  鳴りわたる,  鳴り渡る,  鳴り響く,  鳴響く. 
7 くり返す,  ひき返す,  リピート,  再び述べる,  出戻る,  反復,  反覆,  取ってかえす,  取って返す,  引きかえす,  引き返す,  引っ返す,  引返す,  後もどる,  後戻り,  後戻る,  復唱,  復誦,  戻る,  折りかえす,  折り返す,  折返す,  繰りかえす,  繰り返す,  繰返す,  言いなおし,  言い直し,  言い直す,  言い返す,  言直し,  言直す,  言返す,  逆もどり,  逆戻,  逆戻り,  連呼,  重ねる. 
8 くり返す,  やり返す,  リピート,  云い返し,  云返,  云返し,  再び述べる,  反復,  反覆,  口ごたえ,  口答,  口答え,  口返答,  復唱,  復誦,  応酬,  抗弁する,  折りかえす,  折り返す,  折返す,  繰りかえす,  繰り返す,  繰返す,  言いかえし,  言いかえす,  言いなおし,  言い直し,  言い直す,  言い返し,  言い返す,  言直し,  言直す,  言返し,  言返す,  連呼,  遣りかえす,  遣り返す,  遣返す,  重ねる. 
9 くり返す,  リピート,  仕かえす,  仕返す,  再び述べる,  再演,  再現,  再発,  反復,  反覆,  引継ぐ,  復唱,  復誦,  折りかえす,  折り返す,  折返す,  繰りかえす,  繰り返す,  繰返す,  言いなおし,  言い直し,  言い直す,  言い返す,  言直し,  言直す,  言返す,  連呼,  遣り直す,  重ねる. 
10 くり返す,  リピート,  仕かえす,  仕返す,  再び述べる,  再演,  再現,  反復,  反覆,  山積み,  復唱,  復誦,  折りかえす,  折り返す,  折返す,  盛り上げる,  盛る,  積みかさねる,  積み上げる,  積み重ねる,  積む,  積上げる,  積重ねる,  繰りかえす,  繰り返す,  繰返す,  言いなおし,  言い直し,  言い直す,  言い返す,  言直し,  言直す,  言返す,  連呼,  遣り直す,  重ねる,  重ね合わせる. 
11 くり返す,  リピート,  仰ぐ,  励行,  反復,  反覆,  守る,  尊ぶ,  尊敬,  尊重,  尚む,  崇う,  引継ぐ,  従う,  復唱,  復誦,  循守,  推重,  敬う,  敬する,  敬仰,  欽仰,  瞻仰,  繰りかえす,  繰り返す,  繰返す,  評価,  遵奉,  遵守,  重んじる,  重んずる,  順奉,  順守. 
12 くり返す,  リピート,  偲ぶ,  再び述べる,  反復,  反覆,  呼びおこす,  呼起こす,  喚び起こす,  喚起こす,  回想,  回視,  回顧,  引継ぐ,  復唱,  復誦,  思いかえす,  思いだす,  思いつく,  思いまわす,  思い付く,  思い出させる,  思い出す,  思い出だす,  思い回す,  思い浮かべる,  思い浮べる,  思い起こす,  思い起す,  思い返す,  思う,  思出す,  思回す,  思浮かべる,  思浮べる,  思起す,  思返す,  想いだす,  想い出す,  想い浮かべる,  想い起こす,  想い起す,  想う,  想出す,  想起,  想起す,  憶う,  懐う,  折りかえす,  折り返す,  折返す,  目覚ます,  繰りかえす,  繰り返す,  繰返す,  言いなおし,  言い直し,  言い直す,  言い返す,  言直し,  言直す,  言返す,  追思,  追憶,  追懐,  連呼,  重ねる. 
- Лексикографічний покажчик
- :
- repetición
- |
- repetir
- |
- repisa