Translation Spanish Japanese: desparramar
Словник: main
desparramar
verbo
1 あばき出す, いう, おっしゃる, とり捨てる, はね除ける, ばらす, オミット, カット, シャットアウト, 云う, 他言, 公開, 出す, 切り捨てる, 切捨てる, 剔抉, 取りすてる, 取りのける, 取り落す, 取り落とす, 取り逃す, 取り除く, 取り除ける, 取捨てる, 取落す, 取落とす, 取逃がす, 取逃す, 口ばしる, 口走る, 吐く, 吐露, 吹く, 噴く, 外す, 弁じる, 抜かす, 抜きさる, 抜き去る, 抜く, 抜去る, 排する, 排他, 排斥, 排除, 摘発, 撒き散らす, 撥ねのける, 撥ねる, 撥ね除ける, 撥除ける, 擯斥, 放く, 放つ, 明す, 明らかにする, 暴きたてる, 暴き出す, 暴く, 暴露, 曝露, 書きのこす, 書きもらす, 書き残す, 書き洩す, 書き洩らす, 書き漏す, 書き漏らす, 書き落す, 書き落とす, 書残す, 書落す, 書落とす, 洩す, 洩らす, 漏す, 漏らす, 漏泄, 漏洩, 演述, 為落す, 為落とす, 現す, 現わす, 略す, 略する, 発しる, 発す, 発する, 発言, 発語, 省く, 省略, 省除, 脱略, 落す, 落とす, 表す, 表わす, 表出, 見すごす, 見のがす, 見はずす, 見落す, 見落とす, 見逃がす, 見逃す, 見遁す, 見過ごす, 見過す, 言いあらわす, 言いもらす, 言い洩らす, 言い漏らす, 言い現す, 言い落す, 言い表す, 言い表わす, 言う, 言洩らす, 言漏らす, 言落す, 言表す, 言表わす, 話す, 謂う, 述べる, 開示, 除く, 除ける, 除す, 除する, 除却, 除去, 除外, 除斥, 陳じる, 陳ずる, 零す, 飛ばす.
3 そそぎ入れる, 振り撒く, 撒き散らす, 散播く, 散蒔く, 注ぎ込む, 注ぐ, 注す, 洩れる, 流す, 流れだす, 流れ出す, 流れ出る, 流出, 流出す, 溢す, 溢れる, 溢流, 滴す, 漏らす, 漏る, 漏れる, 零す, 零れる.
5 はね掛ける, まき散らす, 扱き散らす, 振りかける, 振りまく, 振り掛ける, 振り撒く, 振撒く, 撒きちらす, 撒き散らす, 撒く, 撒散す, 撒散らす, 撥ねかける, 撥ねかす, 撥ね掛ける, 撥掛ける, 散じる, 散す, 散ずる, 散らす, 散らばす, 溢す, 跳ねかける, 跳ねかす, 跳ね掛ける, 零す.
6 ばら蒔く, まき散らす, 弘める, 扱き散らす, 扱散らす, 押し広める, 押広める, 拡散させる, 振りかける, 振りまく, 振り掛ける, 振り撒く, 振撒く, 撒きちらす, 撒き散らす, 撒く, 撒布, 撒散す, 撒散らす, 散じる, 散す, 散ずる, 散らす, 散らばす, 散布, 散播く, 散蒔く, 発散, 配り散す, 配散す, 配散らす.
- Лексикографічний покажчик
- :
- despacho
- |
- desparramar
- |
- desparramarse