Словненя

Translation French Japanese: rapport

Словник: main
rapport
nom
1 あき場所, お休み, お座敷, お部屋, かかり合い, かかわり合い, すきま, すき間, たえ間, と切れ, ひと休み, ひと切, ひと切り, ひと息, むすび付き, インタバル, インターバル, コネ, コネクション, スパン, スペース, タイム, ブレイク, ブレーク, ポース, ポーズ, リレーション, ルーム, 一きり, 一休み, 一切り, 一息, 一時停止, 一段落, 中らい, 中休, 中休み, 中入, 中入り, 中断, 中止, 中絶, 人間関係, , 仲らい, 仲合, 仲断, , 休み, 休止, 休止期, 余地, 係り, 係りあい, 係り合い, 係わり, 係わりあい, 係わり合い, 停会, 停止, 切れ目, 切れ間, 切目, 切間, 区ぎり, 区切, 区切り, 区切りめ, 区切り目, 区切れ, 区切目, 句ぎり, 句切, 句切り, 句切りめ, 句切り目, 句切れ, 句切目, 合い間, 合間, 因縁, , 小休, 小休み, 小止み, 幕あい, 幕の内, 幕間, 座敷, 引っかかり, 引っ掛かり, 引っ掛り, 引掛, 引掛かり, 引掛り, 径間, 御部屋, 房室, 所縁, 掛かりあい, 掛かり合い, 掛りあい, 掛り合い, 明き, , 時間, 晴れ間, 期間, 梁間, 業間, 渡り間, 物間, 狭間, 空き, 空き間, 空所, 空間, 空隙, 結びつき, 結び付き, 結付, 結付き, 絶えま, 絶え間, 続きあい, 続き合い, 続合, 続合い, , 縁故, 繋がり, 繋り, 距離, 跡ぎれ, 跡切, 跡切れ, 透き, 透き目, 透き間, 透目, 透間, 途ぎれ, 途切, 途切れ, 途絶, 途絶え, 連絡, 連関, 部屋, 釁隙, , 間がら, 間合, 間合い, 間断, 間柄, 間隔, 間隙, 関わり, 関係, 関連, 関連性, 隔たり, , 隙目, 隙間, 音程, 頼り.
4 かかり合い, かかわり合い, さだめ, たより, つながり, まわり合わせ, むすび付き, クロニクル, コネ, コネクション, ストーリ, ストーリー, ヒストリ, リレーション, 仕合せ, 仕合わせ, 伝説, 併設, 係り, 係りあい, 係り合い, 係わり, 係わりあい, 係わり合い, 係属, , 倖せ, 前歴, 叙事文, , 史乗, 史書, 命数, 命運, 回り合せ, 回り合わせ, 回合, 回合せ, 回合わせ, 因縁, 因縁ずく, 因縁尽, 因縁尽く, 境遇, 天命, 天意, 天運, , 定め, 定め事, 定事, 実記, 宿世, 宿命, 宿因, 宿縁, 宿運, 履歴, 巡り合わせ, 巡合, 巡合せ, 巡合わせ, 年代記, 年譜, , 幸せ, 引っかかり, 引っ掛かり, 引っ掛り, 引掛, 引掛かり, 引掛り, 成りたち, 成り立ち, 成立ち, 所縁, 所記, 掛かりあい, 掛かり合い, 掛りあい, 掛り合い, 接合, 接続, 接続口, 故事, 故由, 暮らし向き, 曰く, 来歴, 来由, 歴史, 沿革, 物語, 物語り, 由来, 由来書, 由来書き, 由緒, 由縁, 病歴, 素姓, 素性, 素生, , , 経緯, 結びつき, 結び付き, 結付, 結付き, 結合, 続き柄, 続柄, 編年史, , 縁し, 縁故, 縁由, 繋がり, 繋り, 繋属, 聯絡, 言伝, 記事, 記述, , 話し, 話説, 話譚, 語り種, 語り草, 説話, 謂れ, 謂れ因縁, 謂われ, 謂われ因縁, 講談, 身の上, 連係, 連結, 連絡, 連繋, 連鎖, 連関, , 運勢, 運命, 運気, 過去, , 間がら, 間柄, 関わり, 関係, 関係のあること, 関連, 関連性, 青史.