Translation Spanish Japanese: despertarse
Словник: main
despertarse
verbo
1 あおる, たたき起こす, 呼びさます, 呼び覚ます, 呼び起こす, 寝ざめる, 寝覚める, 寝醒める, 挑撥, 挑発, 焚きつける, 焚き付ける, 焚き附ける, 焚付ける, 焚附ける, 煽てる, 煽りたてる, 煽り立てる, 煽る, 目ざめる, 目を覚まさせる, 目覚める, 突き動かす, 覚める, 覚醒, 起きる, 起こす, 醒める, 鼓する, 鼓吹.
2 おっ立つ, わき上がる, 偶発, 出来, 在る, 寝ざめる, 寝覚める, 寝醒める, 押っ立つ, 持ちあがる, 持ち上がる, 持ち上る, 持上がる, 持上る, 有る, 沸き上がる, 沸き上る, 沸き起こる, 沸き起る, 沸上がる, 沸起る, 浮かびあがる, 浮かびでる, 浮かび上がる, 浮かび出す, 浮かび出る, 浮かぶ, 浮き上がる, 浮き出す, 浮き出る, 浮びでる, 浮び出る, 浮ぶ, 浮上, 浮上がる, 浮上る, 浮揚, 涌く, 湧きおこる, 湧き上がる, 湧き上る, 湧き起こる, 湧き起る, 湧く, 湧上がる, 湧起こる, 湧起る, 生じる, 生ずる, 生まれる, 生れる, 生出, 生起, 発しる, 発す, 発する, 発出, 発生, 目ざめる, 目覚める, 立ち上がる, 立っち, 立つ, 立上がる, 立上る, 芽ばえる, 行なわれる, 行われる, 覚める, 覚醒, 起きあがる, 起きる, 起き上がる, 起き上る, 起こる, 起つ, 起る, 起上がる, 起上る, 起床, 起立, 醒める.
3 かき立てる, そそる, たたき起こす, 作興, 刺戟, 刺激, 刺衝, 呼びさます, 呼び出す, 呼び覚ます, 呼び起こす, 唆る, 喚び出す, 喚起, 奮い起こす, 奮起す, 寝ざめる, 寝覚める, 寝醒める, 掻き立てる, 目ざめる, 目を覚まさせる, 目覚ます, 目覚める, 策励, 覚める, 覚醒, 起きる, 起こす, 醒める, 鼓吹, 鼓舞.
4 かき立てる, たたき起こす, 作興, 呼びさます, 呼び覚ます, 呼び起こす, 喚起, 奮い起こす, 奮起す, 寝ざめる, 寝覚める, 寝醒める, 意識を回復する, 感動させる, 掻き立てる, 目ざめる, 目を覚まさせる, 目覚ます, 目覚める, 覚める, 覚醒, 起きる, 起こす, 醒める.