Translation Spanish Japanese: inclinarse
Словник: main
inclinarse
verbo
1 うち過ぎる, 偏む, 偏る, 偏向, 傾く, 傾向がある, 僻する, 去る, 往く, 推しうつる, 推し移る, 流れる, 流れ込む, 片よる, 片寄る, 移る, 経つ, 経過, 行く, 越す, 過ぎさる, 過ぎゆく, 過ぎる, 過ぎ去る, 過ぎ行く, 過る, 過去る, 過行く.
2 うなだれる, かがむ, したいと思わせる, しゃがむ, その気にさせる, 傾ぐ, 傾ける, 傾げる, 傾斜, 垂れる, 垂れ下げる, 屈する, 屈まる, 屈む, 屈める, 心を向けさせる, 歪む, 蹲む.
3 お辞儀, お辞宜, かがみ込む, かがむ, しゃがみ込む, しゃがむ, ひざまずく, 会釈, 低頭, 屈する, 屈まる, 屈みこむ, 屈み込む, 屈む, 屈める, 御辞儀, 御辞宜, 曲げる, 踞る, 蹲む, 蹲る, 辞儀, 辞宜.
4 お辞儀, お辞宜, かがむ, かみ分ける, わかる, 一礼, 了解, 事解, 会得, 会釈, 低頭, 分かる, 分る, 判る, 受け取る, 同情, 同感, 呑みこむ, 呑み込む, 呑込む, 屈める, 御辞儀, 御辞宜, 時儀, 理解, 諒解, 辞儀, 辞宜, 領会, 領解, 額ずく, 額突く, 額衝く.
6 お辞儀, お辞宜, かがむ, しゃがむ, 会釈, 低頭, 偏む, 偏る, 偏向, 傾く, 傾向がある, 僻する, 屈する, 屈まる, 屈む, 屈める, 御辞儀, 御辞宜, 流れる, 片よる, 片寄る, 蹲む, 辞儀, 辞宜.
7 かがむ, しゃがむ, ねじ曲げる, ひん曲げる, カーブ, 屈する, 屈まる, 屈む, 屈める, 弯曲, 彎曲, 折りまげる, 折り曲げる, 拗じる, 捩くる, 捩じくる, 捩じまげる, 捩じ回す, 捩じ曲げる, 捻くる, 捻じくる, 捻じまげる, 捻じる, 捻じ回す, 捻じ曲げる, 捻る, 曲がらす, 曲がる, 曲げる, 曲る, 湾曲, 縒る, 蹲む, 逸れる.
8 かがむ, しゃがむ, カーブ, 与える, 凹む, 反らす, 反る, 屈する, 屈まる, 屈む, 屈める, 帰順, 折れる, 拗くれる, 拗ける, 撓う, 撓る, 曲げる, 服する, 服従, 歪める, 譲り渡す, 譲る, 譲与, 譲渡, 蹲む, 降参.
10 かける, ずらかる, とり回す, とんずら, わたる, エスケープ, 云う, 伝線, 伸びる, 伸展, 作動, 偏む, 偏る, 偏向, 傾く, 傾向がある, 働く, 僻する, 免れる, 再生, 出奔, 分布, 切りまわす, 切り回す, 切り廻す, 切回す, 切廻す, 動かす, 動く, 動作, 及ぶ, 取りまわす, 取り回す, 取り廻す, 取回す, 取廻す, 奔逸, 実行, 広がる, 引く, 御す, 抜けだす, 抜けでる, 抜ける, 抜け出す, 抜け出る, 抜出す, 抜出る, 拡がる, 掛ける, 操業, 普及, 機能, 流れる, 溶かす, 溶ける, 滲む, 熔ける, 片よる, 片寄る, 狩りだす, 狩り出す, 狩り立てる, 狩る, 狩猟, 猟する, 稼働, 稼動, 競走, 経営, 脱けだす, 脱ける, 脱け出す, 脱け出る, 脱出, 脱出す, 脱出る, 脱走, 融ける, 言う, 走らせる, 走り回る, 走る, 退散, 逃がれる, 逃げだす, 逃げる, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃げ走る, 逃れる, 逃亡, 逃出す, 逃奔, 逃散, 逃走, 逃遁, 逃避, 這わす, 通じる, 通す, 逸走, 遁げる, 遁げ出す, 遁走, 遁逃, 遊猟, 運営, 運転, 鎔ける, 雲隠れ, 飛んで行く, 駆けはしる, 駆ける, 駆け回る, 駆け走る, 駆け足, 駆走る, 駈けはしる, 駈ける, 駈け走る, 駈走る.