Translation Spanish Japanese: estrenarse
Dictionary: main
estrenarse
verbo
1 さし出る, すっぽ抜け, すっぽ抜ける, つき出る, とび出る, まかり出でる, 出かける, 出っぱる, 出っ張る, 出ばる, 出る, 出現, 取れる, 差しでる, 差し出る, 差す, 差出る, 成りゆく, 成り行く, 成る, 成行く, 抜ける, 抜け落ちる, 抜落ちる, 現じる, 現ずる, 現れる, 現われる, 突きでる, 突き出る, 突ん出る, 突出, 突出る, 立ちあらわれる, 立ち現れる, 立ち現われる, 終る, 終わる, 罷りいでる, 罷り出でる, 罷出でる, 脱ける, 表れる, 表われる, 踏み出す, 踏出す, 進みでる, 進み出る, 進出る, 顕れる, 顕われる, 飛びだす, 飛びでる, 飛び出す, 飛び出る, 飛出す, 飛出る.
2 つき合う, なる, わかる, 交際する, 他出, 他行, 出かける, 出で立つ, 出る, 出掛ける, 出歩く, 出現, 出発, 出門, 判明, 去る, 外す, 外出, 外歩, 外歩き, 失せる, 差す, 引下がる, 引下る, 抜ける, 拝辞, 現じる, 現ずる, 現れる, 現われる, 発しる, 発す, 発する, 発つ, 登場, 立ちあらわれる, 立ちさる, 立ち去る, 立ち現れる, 立ち現われる, 立去る, 罷る, 脱ける, 行く, 表れる, 表われる, 辞去, 退く, 退去, 退散, 逸れる, 離れる, 離れ去る, 離去る, 顕れる, 顕われる.
3 である, でご座る, ではある, で御座る, 出る, 出現, 現じる, 現す, 現ずる, 現れる, 現われる, 現われ出る, 現出, 発生, 立ちあらわれる, 立ち現れる, 立ち現われる, 表れる, 表われる, 見える, 顕れる, 顕われる.
4 みえる, らしい, 出る, 出現, 出頭, 思える, 思われる, 現じる, 現す, 現ずる, 現れる, 現われる, 現われ出る, 現出, 発生, 立ちあらわれる, 立ち現れる, 立ち現われる, 表れる, 表われる, 見える, 顕れる, 顕われる.