Translation Spanish Japanese: aliviar
Dictionary: main
aliviar
verbo
1 あやす, そぐ, とり静める, 冷ます, 削ぐ, 助け出す, 収める, 取り鎮める, 取り静める, 取鎮める, 取静める, 和す, 和する, 和ます, 和める, 和らげる, 宥める, 寛げる, 弱める, 弱らす, 慰撫, 押し鎮める, 押鎮める, 救う, 救助, 救済, 楽にする, 殺ぐ, 治療, 納める, 緩める, 緩和, 緩衝, 落ちつける, 落ち着ける, 落着ける, 薄める, 解放, 軟化, 軟化させる, 軽減, 鈍らす, 鎮める, 鎮静, 鎮静化, 静める, 静穏化.
2 あやす, とり静める, 力づける, 労る, 収める, 取り鎮める, 取り静める, 取鎮める, 取静める, 和ます, 和める, 和らげる, 宥める, 慰する, 慰む, 慰める, 慰安, 慰撫, 慰藉, 慰謝, 押し鎮める, 押鎮める, 納める, 落ちつける, 落ち着ける, 落着ける, 軟化させる, 鎮める, 鎮静, 鎮静化, 静める, 静穏化.
3 あやす, とり静める, 助け出す, 収める, 取り鎮める, 取り静める, 取鎮める, 取静める, 和ます, 和める, 和らげる, 宥める, 寛げる, 慰撫, 押し鎮める, 押鎮める, 救う, 救助, 救済, 納める, 緩和, 落ちつける, 落ち着ける, 落着ける, 解放, 軽減, 鎮める, 鎮定, 鎮静, 鎮静化, 静める, 静穏化.
4 あやす, とり静める, 収める, 取り鎮める, 取り静める, 取鎮める, 取静める, 和ます, 和める, 和らげる, 宥める, 宥め賺す, 寛げる, 慰撫, 押し鎮める, 押鎮める, 楽にする, 消和, 納める, 落ちつける, 落ち着ける, 落着ける, 鎮める, 鎮静, 鎮静化, 静める, 静穏化.
5 お助け, お手伝い, アシスト, セーブ, セーヴ, ヘルプ, 与力, 世話, 人助け, 介助, 介添, 介添え, 力ぞえ, 力添え, 加功, 加勢, 加担, 助く, 助ける, 助け出す, 助力, 助勢, 助成, 協賛, 合力, 和らげる, 幇助, 御手伝い, 応援, 手だすけ, 手つだう, 手伝う, 手助, 手助け, 扶く, 扶ける, 扶助, 扶翼, 援ける, 援助, 支援, 救い上げる, 救い出す, 救う, 救ける, 救出, 救出す, 救助, 救援, 救済, 救護, 片肌脱ぐ, 緩和, 羽翼, 肩入れ, 荷担, 補佐, 補助, 補翼, 見次ぐ, 解放, 誘掖, 資する, 賛助, 軽減, 輔く, 輔ける, 輔佐, 輔助, 輔翼, 鎮める, 静める.
9 とき放す, とき放つ, 免じる, 免ずる, 免除, 助け出す, 取り除く, 取り離す, 取離す, 和らげる, 手ばなす, 手放す, 手離す, 放す, 放つ, 放免, 救い出す, 救う, 救助, 救済, 緩和, 解きはなす, 解きはなつ, 解き放す, 解き放つ, 解き離す, 解放, 解放す, 解放つ, 許す, 赦す, 軽減, 追い放す, 追い放つ, 追放す, 逃がす, 釈放, 鎮める, 除免, 静める.
13 セーブ, セーヴ, 免じる, 免ずる, 助く, 助ける, 助け出す, 和らげる, 寛げる, 心の中を打ち明ける, 意中を明かす, 救い上げる, 救い出す, 救う, 救ける, 救出す, 救助, 救済, 治療, 緩和, 解放, 許す, 赦す, 軽減, 鎮める, 除免, 静める.
17 低減, 切削, 刪削, 削ぐ, 削る, 削減, 助け出す, 和らげる, 弛める, 救う, 救助, 救済, 楽にする, 殺ぐ, 治療, 減じる, 減す, 減ずる, 減らす, 減少, 減損, 減殺, 減軽, 減額, 省除, 短縮, 節する, 節倹, 節減, 節略, 節約, 約す, 約する, 約める, 緩める, 緩和, 縮小, 縮減, 解放, 軽減, 鎮める, 静める.