Translation French Japanese: acquitter
辞書: main
acquitter
verbe
1 あたる, そそぎ入れる, 刺さる, 収める, 埋める, 射し当たる, 射し当る, 射す, 射光, 射当たる, 射当てる, 射当る, 差し当たる, 差し当る, 差す, 差当たる, 引き合う, 引合う, 当たる, 当る, 打つ, 払う, 支払う, 汲む, 注ぎ込む, 注ぐ, 注す, 注水, 流す, 流れ込む, 満たす, 潅漑, 突き刺さる, 納める, 詰める, 酌む, 降り注ぐ, 降る.
2 あやす, とり静める, 乗る, 仰ぐ, 使う, 保管, 収める, 収納, 取り上げる, 取り鎮める, 取り静める, 取る, 取上げる, 取鎮める, 取静める, 受け取る, 受取る, 召す, 和ます, 和める, 和らげる, 宥める, 届ける, 引き合う, 引合う, 慰撫, 戴く, 払う, 押し鎮める, 押鎮める, 挟み上げる, 捕る, 掛かる, 採る, 搬送, 支払う, 格納, 注ぐ, 獲る, 納める, 落ちつける, 落ち着ける, 落着ける, 送りとどける, 送り届ける, 送届ける, 送致, 送達, 送配, 逓送, 配る, 配送, 配達, 鎮める, 鎮静, 鎮静化, 静める, 静穏化, 頂く.
3 いぶり出す, たたき出す, ほうりだす, 一掃, 会計, 出費, 出金, 去なす, 叩き出す, 弾きだす, 弾き出す, 弾出す, 打ちはらう, 打ち払う, 打払う, 払いこむ, 払いだす, 払い出す, 払出す, 撃ち払う, 撃払う, 支出, 支弁, 支払う, 支辨, 放り出す, 放逐, 精算, 討ち払う, 討払う, 追いたてる, 追いちらす, 追いはらう, 追いやる, 追い出す, 追い払う, 追い散す, 追い散らす, 追い立てる, 追い遣る, 追ったてる, 追っぱらう, 追っ払う, 追っ立てる, 追ん出す, 追立てる, 遣らう, 除する, 駆逐.
4 かたづける, 作りだす, 作り出す, 作る, 作出す, 償う, 創作, 和す, 和する, 和解, 埋め合わせ, 埋合わせる, 宥和, 平均, 形造る, 成す, 構成, 清算, 相償う, 考え出す, 補償, 返済, 追いつく, 追い付く, 追い着く, 追っつく, 追っ付く, 追っ着く, 追付く, 追着く, 造りだす, 造り出す, 造る, 造出す.
5 つま弾, つま弾き, 一掃, 代償, 償う, 充てる, 収める, 受け入れる, 埋め合わせ, 埋合わせる, 報いる, 報う, 弁償, 引き合う, 引合う, 応える, 払う, 掃く, 撥ねる, 支払う, 放り出す, 放逐, 注ぐ, 爪はじき, 爪弾, 爪弾き, 献げる, 申し送る, 納める, 補償, 費やす, 贖う, 追い出す, 追い払う, 追放, 酬いる, 酬う, 除籍.
6 代償, 会計, 償う, 出費, 出金, 収める, 埋め合わせ, 埋合わせる, 報いる, 報う, 弁償, 引き合う, 引合う, 応える, 払いこむ, 払いだす, 払い出す, 払う, 払出す, 支出, 支弁, 支払う, 支辨, 注ぐ, 精算, 納める, 補償, 贖う, 酬いる, 酬う.
7 代償, 償う, 償還, 埋め合わせ, 埋合わせる, 報いる, 報う, 弁償, 応える, 払いもどす, 払い戻し, 払い戻す, 払う, 払戻し, 払戻す, 支払う, 相償う, 相殺, 補う, 補償, 見合う, 贖う, 贖罪, 辨償, 返済, 酬いる, 酬う.
8 代償, 償う, 匡正, 匹敵, 均衡, 埋め合わせ, 埋合わせる, 報いる, 報う, 対抗, 平均, 弁償, 応える, 払う, 支払う, 改める, 果たす, 正す, 直す, 相償う, 矯める, 矯め直す, 結実, 補償, 補正, 見合う, 訂正, 贖う, 返す, 返済, 酬いる, 酬う.