Переклад японською з англійської: absquatulate
Словник: main
absquatulate
verb
1 いぶり出す, たたき出す, ほうりだす, コピー, 一掃, 去なす, 叩き出す, 弾きだす, 弾き出す, 弾出す, 急いでその場を去る, 打ちはらう, 打ち払う, 打払う, 払い出す, 払出す, 持ち逃げ, 撃ち払う, 撃払う, 放り出す, 放逐, 晦ます, 暗ます, 討ち払う, 討払う, 追いたてる, 追いちらす, 追いはらう, 追いやる, 追い出す, 追い払う, 追い散す, 追い散らす, 追い立てる, 追い遣る, 追ったてる, 追っぱらう, 追っ払う, 追っ立てる, 追ん出す, 追立てる, 逃げる, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃亡, 逃出す, 逃走, 遁げる, 遣らう, 除する, 駆け出す, 駆け落ち, 駆出す, 駆逐, 駈け出す, 駈出す.
2 かい潜る, くぐり抜ける, すり抜ける, ずらかる, とんずら, ふり払う, エスケープ, 免れる, 出奔, 回避, 奔逸, 急いでその場を去る, 抜けだす, 抜けでる, 抜ける, 抜け出す, 抜け出る, 抜出す, 抜出る, 持ち逃げ, 振りはなす, 振り切る, 振り払う, 振り離す, 振払う, 振放す, 振離す, 掻いくぐる, 掻い潜る, 掻潜る, 晦ます, 暗ます, 脱けだす, 脱ける, 脱け出す, 脱け出る, 脱出, 脱出す, 脱出る, 脱走, 転脱, 退散, 逃がれる, 逃げうせる, 逃げだす, 逃げる, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃げ失せる, 逃げ走る, 逃れる, 逃亡, 逃出す, 逃奔, 逃散, 逃走, 逃遁, 逃避, 逸出, 逸走, 遁げる, 遁げ出す, 遁走, 遁逃, 避ける, 雲隠れ, 駆け出す, 駆出す, 駈け出す, 駈出す.
3 かくまう, 伏する, 伏せる, 包みかくす, 包み隠す, 包隠す, 匿う, 忍ばせる, 押しかくす, 押し隠す, 押隠す, 持ち逃げ, 掩う, 掩蔽, 晦ます, 暗ます, 潜める, 秘しかくす, 秘し隠す, 秘す, 秘する, 秘める, 秘匿, 蓋う, 蔵匿, 蔽う, 被い隠す, 被う, 被隠す, 覆い隠す, 覆う, 覆隠す, 逃げる, 逃げ出す, 逃げ去る, 逃亡, 逃出す, 逃走, 遁げる, 陰蔽, 隠しだて, 隠し立て, 隠す, 隠伏, 隠匿, 隠秘, 隠立て, 隠蔽, 面隠, 面隠し, 駆け出す, 駆出す, 駈け出す, 駈出す.