翻訳 ウクライナ語 日本語: відшкодування
辞書: main
відшкодування
іменник
1 お帰り,  リターン,  上がり,  上がり高,  上げ高,  上り,  交付,  償還,  再来,  再現,  再発,  利得,  利益,  即答,  収益,  取り高,  取れ高,  取高,  売あげ,  売りあげ,  売り上,  売り上げ,  売り上げ金,  売り上げ高,  売上,  売上げ,  売上げ金,  売上げ高,  売上金,  売上高,  帰り,  帰国,  帰宅,  帰省,  帰還,  帰郷,  引き返し,  引っ返し,  引返,  引返し,  御帰り,  復帰,  復職,  戻し,  戻り,  戻ること,  所得申告,  産出高,  申告,  税金申告,  納税申告,  返し,  返上,  返付,  返却,  返戻,  返済,  返納,  返送,  返還,  返金,  逆もどり,  逆戻,  逆戻り,  還り,  還付. 
2 しん酌,  一考,  事情,  他愛,  労り,  厚情,  厚意,  商量,  心配り,  心馳,  心馳せ,  思いやり,  思い遣,  思い遣り,  思ん量り,  思慮,  思案,  思遣,  思遣り,  恩情,  慮,  慮り,  懇切,  懇切さ,  手心,  振り合い,  振合い,  斟酌,  新切,  有償,  検討,  気づかい,  気遣,  気遣い,  気配り,  深切,  温情,  熟思,  熟考,  省察,  考察,  考慮,  考慮すべきこと,  考査,  考究,  親切,  論考,  配意,  配慮,  雅量,  顧慮. 
3 てん補,  カバー,  代償,  償い,  償金,  埋めあわせ,  埋め合せ,  埋め合わせ,  埋合,  埋合せ,  埋合わせ,  報償,  報償金,  報奨,  報酬,  填補,  対価,  弁償,  弁償金,  手当,  手当て,  相殺,  補い,  補償,  補償金,  謝金,  賠償,  酬い. 
6 リカバリー,  克復,  全快,  再起,  出なおり,  出直,  出直り,  反正,  取り戻すこと,  回復,  平癒,  床上,  床上げ,  復旧,  復調,  快復,  快気,  快癒,  恢復,  戻り,  治り,  治癒,  直り,  立ち直り. 
- 辞書式インデックス
 - :
 - відшкодовувати
 - |
 - відшкодування
 - |
 - відшкодувати