Перевод с английского на японский: plume
Словарь: main
plume
noun
verb
1 あえる, 作り立てる, 切り下げる, 切り払う, 切り落す, 切り落とす, 切る, 刈り込む, 刈る, 剪定, 整列, 正装する, 着做す, 着為す, 衣服を着せる, 装う, 身ごしらえ, 身拵, 身拵え, 飾る.
2 おどし取る, しぼり取る, せびり取る, せびる, とり立てる, ふんだくる, ぶったくる, ぼる, ゆすり取る, ゆする, 取り立てる, 取立てる, 吸いとる, 吸い取る, 吸取る, 吹きかける, 吹き掛ける, 吹っかける, 吹っ掛ける, 吹掛ける, 強請, 強請り取る, 強請る, 打たくる, 打ったくる, 搾りあげる, 搾りとる, 搾り上げる, 搾り取る, 搾る, 搾取, 無心, 絞りあげる, 絞りとる, 絞り上げる, 絞り取る, 絞る, 脅しとる, 脅し取る.
3 かすめ取る, かっ払う, かっ攫う, がめる, くすねる, ちょろまかす, ぱくる, ふんだくる, ぶったくる, ぼる, ガメる, パクる, フック, フックさせる, 吹きかける, 吹き掛ける, 吹っかける, 吹っ掛ける, 吹掛ける, 失敬, 引き掛ける, 引っかける, 引っ懸ける, 引っ掛ける, 引掛ける, 打たくる, 打ったくる, 掠めとる, 掠める, 掠め取る, 掠取る, 掻っさらう, 掻っぱらう, 掻っ払う, 掻っ攫う, 掻攫う, 盗みとる, 盗み取る, 盗む, 盗取る, 窃取, 窃盗, 釣る, 鉤針編みする.
4 かすめ取る, かっ払う, さん奪, とっ捕まえる, ぱくる, ふんだくる, ぶったくる, ぼる, 分どる, 分捕る, 収奪, 取っ捕まえる, 取っ掴まえる, 取り抑える, 取り押える, 取り押さえる, 取抑える, 取押える, 取押さえる, 吹きかける, 吹き掛ける, 吹っかける, 吹っ掛ける, 吹掛ける, 執り押さえる, 奪う, 奪取, 引っ捕える, 引っ捕らえる, 強奪, 打たくる, 打ったくる, 拿捕, 捕まえる, 捕らえる, 捕獲, 捕縛, 掠めとる, 掠め取る, 掠取る, 掴み取る, 掻っぱらう, 掻っ払う, 掻っ攫う, 掻払う, 掻攫う, 横どり, 横取, 横取り, 盗む, 簒奪.
5 はぎ取る, ふんだくる, ぶったくる, ぼる, むしり取る, 分どる, 分捕る, 剥ぎ取る, 剥ぐ, 吹きかける, 吹き掛ける, 吹っかける, 吹っ掛ける, 吹掛ける, 奪い取る, 奪取る, 強盗, 打たくる, 打ったくる, 略取.
6 ふんだくる, ぶったくる, ぼる, もぎる, もぎ取る, もぐ, 取る, 吹きかける, 吹き掛ける, 吹っかける, 吹っ掛ける, 吹掛ける, 引き出す, 引き抜く, 引っぱる, 引っ張り出す, 引っ張る, 引出す, 引抜く, 打たくる, 打ったくる, 採る, 摘み取る, 摘む, 摘取る, 撮みとる, 撮み取る, 撮む, 撮取る, 毟る, 脱穀.
7 ふんだくる, ぶったくる, ぼる, 仕向ける, 働きかける, 吹きかける, 吹き掛ける, 吹っかける, 吹っ掛ける, 吹掛ける, 強いる, 強制, 強圧, 強要, 強請, 強迫, 打たくる, 打ったくる, 押しつける, 押し付ける, 押っつける, 押付ける, 無理強, 無理強い.
- Лексикографический указатель
- :
- plumbism
- |
- plume
- |
- plume thistle