Translation Spanish Japanese: mentar
Словник: main
mentar
verbo
2 と呼ぶ,  任じる,  任ずる,  任命,  列挙,  列記,  区別,  同定,  名ざす,  名づける,  名付ける,  名指し,  呼ぶ,  命じる,  命ずる,  命名,  封ずる,  指名,  挙げる,  挙用,  称える,  羅列,  見たてる,  触れる,  言い及ぶ,  言及,  言及ぶ,  診断,  識別,  銘うつ,  鑑別. 
3 はぐくみ育てる,  やしない育てる,  上げる,  呼び出す,  唆る,  喚び出す,  喚起,  急にぴたりと止める,  扶育,  扶養,  持ちあげる,  持ちゃげる,  持ち上げる,  挙げる,  擡げる,  育くむ,  育てる,  育て上げる,  育みそだてる,  育み育てる,  育む,  育成,  育生,  触れる,  言い及ぶ,  言及,  言及ぶ,  鞠育,  養い育てる,  養う,  養育,  養育てる. 
4 ひき掛ける,  召し出す,  召喚,  召致,  召集,  呼びだす,  呼び出す,  呼ぶ,  呼出す,  喚び出す,  喚問,  引き合いに出す,  引例,  引用,  招待,  招致,  招集,  援引,  援用,  触れる,  言い及ぶ,  言及,  言及ぶ,  誘い出す,  連れ出す. 
5 タッチ,  中る,  伝える,  公告,  号する,  告げまわる,  告げ回る,  喧伝,  報じる,  報ずる,  声明,  声言,  宣する,  宣伝,  宣布,  宣言,  布令,  布告,  広める,  弄う,  弄る,  弘める,  当たる,  当てる,  当る,  振り合う,  振合う,  掠れる,  接する,  接触,  放送,  流布,  触る,  触れあう,  触れあるく,  触れちらかす,  触れちらす,  触れまわる,  触れる,  触れ合う,  触れ回る,  触れ散らかす,  触れ散らす,  触れ歩く,  触合う,  触回る,  触散らかす,  触散らす,  触歩く,  言いちらす,  言いひろめる,  言いふらす,  言い及ぶ,  言い広める,  言い散す,  言い散らす,  言い触らす,  言及,  言及ぶ,  言広める,  言散す,  言散らす,  言触らす,  説きおよぶ,  説き及ぶ,  説及ぶ.