Перевод с английского на японский: dampen
Словарь: main
dampen
verb
1 あばき出す, いかれる, くずれる, くずれ落ちる, しのぐ, そぐ, たたき壊す, ばらす, ひび割れ, ひび割れる, ぶち壊す, ぶち壊れる, ぶち毀す, ぶっ壊す, ぶっ壊れる, ぶっ潰す, まさる, ストップ, 一時停止, 一段落, 中断, 中止, 中絶, 乗り込む, 亡ぼす, 仲断, 休む, 休息, 休憩, 休止, 倒壊, 倒潰, 停止, 傾ける, 入り込む, 全壊, 全潰, 公開, 再発, 冷ます, 分かれる, 分れる, 切り上げる, 切る, 削ぐ, 剔抉, 割る, 割れる, 反す, 反する, 取りやめる, 取り止める, 取止める, 叛く, 和らげる, 壊す, 壊つ, 壊れる, 声変わり, 失敗, 害う, 崩れおちる, 崩れる, 崩れ落ちる, 崩壊, 崩潰, 崩落, 崩落ちる, 差し止める, 弱める, 弱らす, 張りさける, 張り裂ける, 張裂ける, 息抜き, 截ち切る, 截つ, 打ちこわし, 打ちこわす, 打ちこわれる, 打ち切る, 打ち壊し, 打ち壊す, 打ち壊れる, 打ち毀し, 打ち毀す, 打っつぶす, 打っ壊れる, 打っ潰す, 打切る, 打割る, 打壊, 打壊す, 打壊れる, 打毀す, 打潰す, 打破る, 折る, 押し入る, 押し込む, 押込む, 損ずる, 損なう, 損壊, 摘発, 故障, 断ちきる, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断截る, 明す, 明らかにする, 暴きたてる, 暴き出す, 暴く, 暴露, 曝露, 欠く, 止す, 止める, 殺ぐ, 毀す, 毀つ, 毀れる, 毀損, 決壊, 決潰, 洩す, 洩らす, 滅ぼす, 漏す, 漏らす, 漏泄, 漏洩, 潰す, 潰れる, 爆発, 犯す, 現像, 発表される, 知られる, 知られるようになる, 砕ける, 破ける, 破る, 破れる, 破壊, 破損, 絶つ, 緩める, 罅割れ, 罅割れる, 背く, 自壊, 薄める, 裁ち截る, 裁切る, 裁截る, 解消, 跡切れる, 踏み込む, 途切らす, 途切らせる, 途切れる, 這入り込む, 違反, 違犯, 遮る, 鈍らす, 開示, 降格.
2 あやす, そぐ, とり静める, 冷ます, 削ぐ, 助け出す, 収める, 取り鎮める, 取り静める, 取鎮める, 取静める, 和す, 和する, 和ます, 和める, 和らげる, 宥める, 寛げる, 弱める, 弱らす, 慰撫, 押し鎮める, 押鎮める, 救う, 救助, 救済, 楽にする, 殺ぐ, 治療, 納める, 緩める, 緩和, 緩衝, 落ちつける, 落ち着ける, 落着ける, 薄める, 解放, 軟化, 軟化させる, 軽減, 鈍らす, 鎮める, 鎮静, 鎮静化, 静める, 静穏化.
3 お邪魔, かみ殺す, かみ潰す, からめ捕る, くい止める, さし障る, だ捕, とっ捕まえる, ふん捕まえる, コントロール, セーブ, セーヴ, ブロック, 切り下げる, 切り回す, 切り詰める, 制す, 制する, 制御, 制禦, 制約, 制限, 制馭, 削る, 収拾, 取っ捕まえる, 取り抑える, 取り押える, 取り押さえる, 取り締まる, 取抑える, 取押える, 取押さえる, 取締まる, 召し捕る, 召捕る, 噛みころす, 噛みつぶす, 噛み潰す, 噛殺す, 噛潰す, 圧する, 執り押さえる, 堪る, 堰き止める, 堰く, 堰止める, 塞きとめる, 塞き止める, 妨げる, 妨害, 妨碍, 完封, 封じる, 封ずる, 封鎖, 差しさわる, 差しつかえる, 差し支える, 差し障る, 差支える, 差障る, 引き下げる, 引っつかまえる, 引っ捕える, 引っ捕らえる, 引っ掴まえる, 引下げる, 引捕える, 引捕らえる, 引掴まえる, 御邪魔, 我慢, 截ち切る, 抑えつける, 抑える, 抑え付ける, 抑制, 抑止, 押えつける, 押える, 押え付ける, 押さえる, 押さえ付ける, 押し止める, 押し留める, 押包む, 押止める, 押留める, 拒む, 拿捕, 捉える, 捉まえる, 捕える, 捕そく, 捕まえる, 捕らえる, 捕捉, 捕獲, 捕縛, 掴まえる, 操る, 支配, 断ちきる, 断ち切る, 断ち截る, 断つ, 断切る, 断截る, 束ねる, 梳る, 止める, 沮む, 沮止, 治める, 減らす, 牛耳る, 狭める, 立ちはだかる, 立ちふさがる, 立ち塞がる, 立ち塞る, 立塞がる, 立塞る, 統べる, 縮める, 途切らせる, 遮る, 遮断, 邪魔, 邪魔だて, 邪魔立て, 阻む, 阻害, 阻止, 阻碍, 阻礙, 限る, 限定, 障る, 食い止める, 食い留める, 食止める, 食留める.
4 かみ殺す, かみ潰す, くい止める, さし押さえる, さし止める, コントロール, セーブ, セーヴ, リザーブ, 予約, 制す, 制する, 制御, 制禦, 制約, 制限, 制馭, 削る, 削減, 取っておく, 取って置く, 取りあげる, 取り上げる, 取上げる, 召しあげる, 召し上げる, 召上げる, 噛みころす, 噛みつぶす, 噛み潰す, 噛殺す, 噛潰す, 固定させる, 圧伏, 圧抑, 堪る, 堰き止める, 堰止める, 塞きとめる, 塞き止める, 妨げる, 安定させる, 封じる, 差しとめる, 差し押さえる, 差し止める, 差押える, 差押さえる, 差止める, 弾圧, 我慢, 抑えつける, 抑える, 抑え付ける, 抑制, 抑圧, 抑止, 押えこむ, 押えつける, 押える, 押え付ける, 押え込む, 押さえこむ, 押さえる, 押さえ付ける, 押しとどめる, 押し止める, 押し留める, 押包む, 押収, 押止める, 押留める, 接収, 止める, 没収, 没取, 減す, 減軽, 禁じる, 禁ずる, 禁断, 禁止, 縮減, 邪魔, 防ぐ, 防止, 防遏, 阻む, 阻害, 阻止, 阻碍, 阻礙, 限る, 限定, 食い止める, 食い留める, 食止める, 食留める.
5 かみ殺す, かみ潰す, 噛みころす, 噛みつぶす, 噛み潰す, 噛殺す, 噛潰す, 堪る, 抑えつける, 抑える, 抑え付ける, 抑制, 押えつける, 押える, 押え付ける, 押さえる, 押さえ付ける, 押包む, 窒息.
8 そぐ, サボタージ, サボタージュ, 低減, 冷ます, 切削, 刪削, 削ぐ, 削る, 削弱, 削減, 和らげる, 弱める, 弱らす, 弱体化, 弱化, 損う, 損なう, 殺ぐ, 減じる, 減す, 減ずる, 減らす, 減少, 減損, 減殺, 減軽, 減額, 省除, 短縮, 節する, 節倹, 節減, 節略, 節約, 約す, 約する, 約める, 緩める, 縮小, 縮減, 薄める, 軽減, 鈍らす.
13 そぐ, 冷ます, 削ぐ, 和らぐ, 和らげる, 希薄にする, 弛める, 弱める, 弱らす, 殺ぐ, 治まる, 減る, 減少, 緩める, 緩和, 薄める, 軽減, 鈍らす, 鎮まる, 鎮もる, 静まる, 静もる.