Translation English Japanese: reward
Dictionary: main
reward
noun
1 お払い, ペイメント, 仕払, 余慶, 入金, 善報, 報い, 御払, 御払い, 応報, 払, 払い, 払い出し, 払い渡し, 払い込み, 払出, 払出し, 払込, 払込み, 支弁, 支払, 支払い, 納付, 納入, 納金, 酬, 酬い, 陽報.
2 お礼, ご恩, グッドウィル, 仁徳, 仁心, 仁恕, 償い, 厚意, 善意, 報酬, 好情, 好意, 好感, 御恩, 御礼, 御蔭, 恩, 恩寵, 恩徳, 恩恵, 恩情, 恩賞, 恵み, 恵沢, 愛想, 感謝, 慈悲, 懇志, 懇情, 懸賞, 温情, 畏まり, 礼, 礼金, 褒美, 謝儀, 謝意, 謝礼, 謝辞, 賞金, 駄賃.
3 ため, ゲイン, プラス, プロフィット, メリット, 上がり, 上がり高, 上げ高, 上り, 交付, 代償, 余慶, 儲, 儲け, 冥利, 利, 利巧, 利得, 利沢, 利潤, 利益, 収益, 取り高, 取れ高, 取高, 味方, 善報, 報い, 報労, 報奨, 報答, 報酬, 売あげ, 売りあげ, 売り上, 売り上げ, 売り上げ金, 売り上げ高, 売上, 売上げ, 売上げ金, 売上げ高, 売上金, 売上高, 得分, 得利, 応報, 恩賞, 悧巧, 所得, 援助, 特典, 特恵, 獲得物, 産出高, 益, 益金, 目的, 純利, 純利益, 純収益, 純益, 褒美, 褒賞, 財利, 賞金, 酬い, 陽報.
4 てん補, カバー, コスト, メリット, 代償, 余慶, 償い, 償金, 冥利, 利得, 利益, 善報, 埋めあわせ, 埋め合せ, 埋め合わせ, 埋合, 埋合せ, 埋合わせ, 報い, 報償, 報償金, 報労, 報奨, 報答, 報酬, 填補, 対価, 弁償, 弁償金, 応報, 恩賞, 手当, 手当て, 特典, 特恵, 犠牲, 相殺, 補い, 補償, 補償金, 褒美, 褒賞, 謝金, 賠償, 酬い, 陽報.
5 てん補, カバー, メリット, 代償, 余慶, 償い, 冥利, 利得, 利益, 善報, 埋めあわせ, 埋め合せ, 埋め合わせ, 埋合, 埋合せ, 埋合わせ, 報い, 報償, 報労, 報奨, 報答, 報酬, 填補, 応報, 恩賞, 手当, 手当て, 特典, 特恵, 相殺, 補い, 補償, 褒美, 褒賞, 酬, 酬い, 陽報.
6 てん補, サラリー, ペイ, メリット, 代償, 余慶, 俸祿, 俸禄, 俸給, 償い, 償金, 冥利, 利得, 利益, 労賃, 善報, 埋めあわせ, 埋め合せ, 埋め合わせ, 埋合, 埋合せ, 埋合わせ, 報い, 報償, 報償金, 報労, 報奨, 報奨金, 報答, 報酬, 対価, 弁償, 弁償金, 応報, 恩賞, 懸賞, 懸賞金, 手当, 手当て, 月給, 特典, 特恵, 礼金, 給与, 給料, 給金, 補償, 補償金, 褒奨金, 褒美, 褒賞, 謝礼, 謝金, 賃金, 賃銀, 賃銭, 賞金, 賠償, 酬い, 陽報, 駄賃.
7 アドバンテージ, アドヴァンテージ, メリット, 代償, 余慶, 冥利, 利, 利得, 利益, 善報, 報い, 報労, 報奨, 報答, 報酬, 応報, 恩賞, 有利さ, 特典, 特恵, 褒美, 褒賞, 酬い, 陽報.
8 アドバンテージ, プラス, ベネフィット, メリット, 代償, 余慶, 冥利, 冥加, 冥助, 冥応, 冥護, 利, 利得, 利益, 加護, 効, 効用, 効能, 善報, 報い, 報労, 報奨, 報答, 報酬, 御蔭, 応報, 恩賞, 摂取, 摂理, 特典, 特恵, 益, 神の摂理, 神助, 褒美, 褒賞, 酬い, 陽報.
9 アンサー, メリット, リスポンス, リプライ, レス, レスポンス, 代償, 余慶, 冥利, 利得, 利益, 受け答え, 受答, 受答え, 善報, 回申, 回章, 回答, 報い, 報労, 報奨, 報答, 報酬, 復答, 応え, 応報, 応答, 応酬, 恩賞, 特典, 特恵, 答, 答え, 答弁, 答弁書, 答申, 答辯, 答酬, 褒美, 褒賞, 言承, 言承け, 返し, 返り事, 返り言, 返事, 返信, 返書, 返答, 返辞, 酬い, 陽報.
11 シュロの葉, メダル, メリット, リボン, 三嘆, 代償, 余慶, 佳賞, 冥利, 利得, 利益, 勲章, 善報, 嗟嘆, 嗟歎, 嘆称, 嘆賞, 嘉賞, 報い, 報労, 報奨, 報奨金, 報答, 報酬, 大メダル, 応報, 恩賞, 懸賞, 懸賞金, 月桂冠, 栄典, 桂冠, 歎称, 歎賞, 特典, 特恵, 礼讃, 礼讚, 礼賛, 礼金, 称嘆, 称揚, 称美, 称讃, 称賛, 綬, 胸章, 褒奨金, 褒章, 褒美, 褒賞, 記章, 論賛, 謳歌, 讃美, 讃賞, 讚美, 賛美, 賞嘆, 賞揚, 賞美, 賞讃, 賞賛, 酬い, 陽報.
14 プラス, プリファレンス, ベネフィット, メリット, 代償, 余慶, 便宜, 便益, 優先権, 冥利, 利得, 利益, 厚生, 善報, 嗜好, 報い, 報労, 報奨, 報答, 報酬, 好み, 専有権, 役得, 応報, 恩, 恩徳, 恩恵, 恩沢, 恩賞, 恵沢, 排他的権利, 既得権, 有益, 権利, 為, 特典, 特恵, 特権, 独占権, 益, 福利, 福祉, 裨益, 褒美, 褒賞, 趣味, 酬い, 陽報.
16 ペイオフ, 上がり, 上がり高, 上げ高, 上り, 交付, 余慶, 使い物, 利得, 利益, 収益, 取り高, 取れ高, 取高, 善報, 報い, 売あげ, 売りあげ, 売り上, 売り上げ, 売り上げ金, 売り上げ高, 売上, 売上げ, 売上げ金, 売上げ高, 売上金, 売上高, 応報, 産出高, 賄賂, 酬, 酬い, 陽報.
17 メリット, 代償, 余慶, 佳処, 佳所, 価値, 値, 値打, 値打ち, 冥利, 利得, 利点, 利益, 取りえ, 取り得, 取り所, 取り柄, 取柄, 善報, 報い, 報労, 報奨, 報答, 報酬, 報酬に値すること, 応報, 恩賞, 正当な資格のあること, 特典, 特恵, 特長, 美点, 美質, 褒美, 褒賞, 賞賛に値する優秀さ, 酬い, 長所, 陽報.
verb
1 あおぎ見る, ふり仰ぐ, 三嘆, 三歎, 仰ぎみる, 仰ぎ見る, 仰ぐ, 仰望, 佳賞, 傾倒, 労う, 唸る, 喝采, 嗟嘆, 嗟歎, 嘆じる, 嘆ずる, 嘆称, 嘆美, 嘆賞, 嘉賞, 報いる, 報う, 報じる, 報ずる, 報奨, 報答, 尊む, 尊崇, 尊敬, 崇める, 崇拝, 応える, 愛でる, 感心, 感服, 感歎, 感賞, 慕う, 憧れる, 憧憬, 憬れる, 拍手, 拍手喝采, 挙揚, 振りあおぐ, 振り仰ぐ, 振仰ぐ, 推称, 推賞, 敬う, 敬する, 敬仰, 敬慕, 敬服, 敬畏, 映やす, 景仰, 望む, 栄やす, 欣慕, 欽仰, 欽慕, 歎じる, 歎ずる, 歎称, 歎美, 歎賞, 歓呼, 渇仰, 犒う, 瞻仰, 礼讃, 礼讚, 礼賛, 称える, 称嘆, 称揚, 称美, 称誉, 称讃, 称賛, 絶讃, 絶賛, 表彰, 褒めあげる, 褒めそやす, 褒めたたえる, 褒めちぎる, 褒める, 褒め上げる, 褒め奉る, 褒め称える, 褒め立てる, 褒め讃える, 褒上げる, 褒誉, 褒賞, 見とれる, 見上げる, 観賞, 詠嘆, 詠歎, 誉めちぎる, 誉める, 誉め上げる, 誉め称える, 誉め讃える, 誉上げる, 論賛, 謝する, 謝礼, 謳歌, 讃える, 讃する, 讃嘆, 讃歎, 讃称する, 讃美, 讃賞, 讚する, 讚称する, 讚美, 貴む, 賛える, 賛する, 賛嘆, 賛称する, 賛美, 賞する, 賞嘆, 賞揚, 賞玩, 賞美, 賞翫, 賞誉, 賞讃, 賞賛, 返報, 返礼, 酬いる, 酬う, 鑽仰, 頌する, 驚嘆, 驚歎.
2 お返し, お返しをする, しっぺい返し, しっぺ返し, 仇討, 仇討ち, 仕かえす, 仕返, 仕返し, 仕返す, 代償, 償う, 労う, 埋め合わせ, 埋合わせる, 報いる, 報う, 報じる, 報ずる, 報奨, 報復, 報答, 弁償, 御返し, 復しゅう, 復仇, 復讎, 復讐, 応える, 払う, 支払う, 犒う, 称美, 竹篦がえし, 竹篦返, 竹篦返し, 竹蓖がえし, 竹蓖返, 竹蓖返し, 表彰, 補償, 褒賞, 謝する, 謝礼, 賞する, 賞美, 贖う, 返す, 返報, 返礼, 酬いる, 酬う, 雪辱.
3 やり返す, 云い返し, 云返, 云返し, 割りもどす, 割り戻す, 割戻す, 労う, 口ごたえ, 口答, 口答え, 口返答, 報いる, 報う, 報じる, 報ずる, 報奨, 報答, 弁済, 応える, 払いもどす, 払い戻し, 払い戻す, 払戻し, 払戻す, 犒う, 褒賞, 言いかえし, 言いかえす, 言い返し, 言い返す, 言返し, 言返す, 謝する, 謝礼, 賞する, 辨済, 返す, 返付, 返却, 返報, 返戻, 返済, 返礼, 返納, 返還, 返金, 返附, 遣りかえす, 遣り返す, 遣返す, 還す, 還付, 酬いる, 酬う.
4 リポート, レポート, 伝える, 労う, 号する, 告げまわる, 告げる, 告げ回る, 告知, 告示, 告達, 喧伝, 報いる, 報う, 報じる, 報ずる, 報奨, 報答, 報道, 宣伝, 宣布, 広める, 弘める, 応える, 授業, 放送, 教える, 案内, 流布, 犒う, 知らせる, 褒賞, 触れあるく, 触れちらかす, 触れちらす, 触れまわる, 触れる, 触れ回る, 触れ散らかす, 触れ散らす, 触れ歩く, 触回る, 触散らかす, 触散らす, 触歩く, 言いちらす, 言いひろめる, 言いふらす, 言い広める, 言い散す, 言い散らす, 言い触らす, 言広める, 言散す, 言散らす, 言触らす, 訓える, 謝する, 謝礼, 賞する, 返報, 返礼, 通告, 酬いる, 酬う.
5 代償, 償う, 充す, 充たす, 充足, 労う, 反応, 埋め合わせ, 埋合わせる, 報いる, 報う, 報じる, 報ずる, 報奨, 報答, 弁償, 応える, 応じる, 応ずる, 払う, 支払う, 満す, 満たす, 満足, 犒う, 答える, 補償, 褒賞, 謝する, 謝礼, 賞する, 贖う, 返報, 返礼, 酬いる, 酬う.
6 代償, 償う, 労う, 埋め合わせ, 埋合わせる, 報いる, 報う, 報じる, 報ずる, 報奨, 報答, 弁償, 応える, 払う, 支払う, 犒う, 結実, 補償, 褒賞, 謝する, 謝礼, 賞する, 贖う, 返報, 返礼, 酬いる, 酬う.