Translation French Japanese: remettre
Словник: main
remettre
verbe
1 くり下げる, くり延べる, さし戻す, ひきのばす, 伸ばす, 保留, 先送り, 回送, 差しもどす, 差し戻す, 差戻す, 延ばす, 延期, 引き伸す, 引き伸ばす, 引き延す, 引き延ばす, 引き戻す, 引伸ばす, 引延ばす, 引戻す, 後らす, 後らせる, 戻す, 持ちこす, 持ち越す, 日のべ, 日延, 日延べ, 棚あげ, 猶予, 留保, 繰り下げる, 繰り延べる, 繰下げる, 繰延べる, 見合せる, 見合わせる, 転送, 返す, 返上, 返付, 返却, 返戻, 返納, 返還, 返附, 逆送, 連れ戻す, 遅らす, 遅らせる, 遷延, 還元, 順延.
2 する, やらかす, やる, 上げる, 吐きだす, 吐き出す, 吐く, 吐出, 吐出す, 吐瀉, 嘔げる, 嘔吐, 嘔吐く, 引き戻す, 引戻す, 憤慨させる, 戻す, 激怒させる, 為す, 為る, 致す, 行う, 行ずる, 行なう, 連れ戻す.
3 ひき返す, やり返す, リターン, 云い返し, 云返, 云返し, 作り出す, 作る, 作成, 出戻る, 割りもどす, 割り戻す, 割戻す, 口ごたえ, 口答, 口答え, 口返答, 呼起こす, 喚び起こす, 喚起こす, 回復, 帰って来る, 帰る, 帰還, 弁済, 引きかえす, 引き戻す, 引き返す, 引っ返す, 引戻す, 引返す, 後もどる, 後戻る, 復す, 復する, 復帰, 復職, 思い起こさせる, 思い返す, 戻す, 戻る, 払いもどす, 払い戻し, 払い戻す, 払戻し, 払戻す, 生じる, 生ずる, 生む, 生成, 産, 産する, 産む, 産出, 産生, 甦る, 申し渡す, 立ち戻る, 立ち返る, 舞いもどる, 舞い戻る, 舞戻る, 言いかえし, 言いかえす, 言い渡す, 言い返し, 言い返す, 言返し, 言返す, 辨済, 返す, 返る, 返上, 返付, 返却, 返戻, 返済, 返納, 返還, 返金, 返附, 逆もどり, 逆戻, 逆戻り, 造り出す, 造る, 連れ戻す, 遣りかえす, 遣り返す, 遣返す, 還える, 還す, 還る, 還付, 還元, 還幸, 還御.