Translation Spanish Japanese: reconocimiento
Dictionary: main
reconocimiento
sustantivo
1 あと払い, クレジット, サイテーション, リファレンス, レファレンス, 付け, 信憑, 信用, 信用販売, 典拠, 功労, 功績, 名誉, 引き句, 引き合い, 引例, 引句, 引用, 引用句, 引用文, 引証, 後ばらい, 後払, 後払い, 承認, 是認, 暖簾, 業績, 謝辞, 貸し, 面目.
3 お墨付き, ご了承, アグリーメント, 一致, 了と, 了解, 免許, 公認, 准許, 協商, 協定, 協定書, 協定案, 協約, 取り極め, 取り決め, 取極め, 取決, 取決め, 受付, 可決, 合意, 合点, 合致, 同意, 同感, 告白, 命, 命令, 嘉賞, 契約, 容認, 御了承, 御墨付き, 承允, 承引, 承知, 承知の幕, 承認, 承認すること, 承諾, 指し図, 指図, 授権, 是認, 決裁, 申し合わせ, 申合せ, 称賛, 約定, 約束, 納得, 表彰, 裁可, 裁許, 規約, 許可, 許諾, 認め, 認可, 認定, 認容, 認知, 認識, 調和, 諒と, 諒承, 諒解, 諾了, 謝辞, 議定, 賛同, 賛成, 賞賛, 降心, 領会, 領解.
4 お墨付き, ご了承, オーソライズ, パーミッション, 了と, 免許, 公認, 告白, 命, 命令, 御了承, 御墨付き, 承認, 指し図, 指図, 授権, 裁可, 裁許, 許し, 許可, 許容, 認可, 認定, 認容, 認知, 認識, 諒と, 謝辞.
5 お礼, お詫び, ご了承, わび言, クレジット, サイテーション, リファレンス, レファレンス, 了と, 典拠, 告白, 弁明, 引き句, 引き合い, 引例, 引句, 引用, 引用句, 引用文, 引証, 御了承, 御礼, 感謝, 承認, 申しわけなさ, 申し訳, 申し訳なさ, 畏まり, 礼, 詫, 詫ごと, 詫び, 詫びごと, 詫び言, 詫言, 認定, 認知, 認識, 諒と, 謝, 謝り, 謝儀, 謝意, 謝礼, 謝罪, 謝辞, 陳謝.
7 ご了承, クレジット, サイテーション, リファレンス, レファレンス, 了と, 典拠, 告白, 引き句, 引き合い, 引例, 引句, 引用, 引用句, 引用文, 引証, 御了承, 承認, 認定, 認容, 認知, 認識, 諒と, 謝辞.
8 ご了承, ナレッジ, ノリッジ, ノレッジ, 了と, 了知, 判断力, 同定, 告白, 審美眼, 弁別, 御了承, 意識, 意識すること, 感受, 感知, 承認, 智覚, 洞察力, 知覚, 知覚力, 知識, 見方, 観賞眼, 認定, 認容, 認知, 認識, 諒と, 謝辞, 識別, 趣味, 辨え, 辨別, 鑑識.
9 ご了承, 了と, 了知, 人間ドック, 会得, 健康診断, 健診, 偵察, 同定, 告白, 御了承, 感謝, 承認, 是認, 検診, 認定, 認知, 認識, 諒と, 謝辞, 識別, 賞味, 賞賛, 鑑賞, 集団検診.
11 アイデンティティ, アイデンティティー, インディビジュアリティー, インディヴィデュアリティー, パーソナルアイデンティティ, パーソナルアイデンティティー, 一律, 一様さ, 一緒, 人格, 個人性, 個人的特徴, 個性, 同一, 同一性, 同定, 斉一, 独自性, 自己同一性, 認知, 認識, 識別, 識別するための情報.
13 アイデンティフィケーション, 任命, 分別, 判別, 判断力, 区別, 同定, 差別, 差別化, 弁え, 弁別, 指定, 指示, 明察, 明敏, 明示, 洞察, 物心, 甄別, 甲乙, 眼光, 聞き分け, 見わけ, 見分, 見分け, 見境, 見識, 認知, 認識, 識別, 鑑別, 鑑識.
16 一驚, 三嘆, 了知, 仰天, 会得, 吃驚, 喫驚, 嘆美, 嘆賞, 尊敬, 尊重, 愕, 愕き, 感嘆, 感嘆符, 感心, 感歎, 感謝, 歎称, 歎美, 歎賞, 称賛, 賞味, 賞玩, 賞賛, 鑑賞, 驚, 驚がく, 驚き, 驚嘆, 驚愕, 驚歎, 驚異.
- Lexicographical index
- :
- reconocido
- |
- reconocimiento
- |
- reconocimiento médico