Translation English Japanese: hark back
Dictionary: main
hark back
verb
1 おっ開く, ひき返す, 出戻る, 呼起こす, 喚び起こす, 喚起こす, 帰って来る, 帰る, 引きかえす, 引き返す, 引っ返す, 引返す, 後もどる, 後戻る, 復帰, 思い起こさせる, 思い返す, 戻る, 打ち開く, 立ち戻る, 立ち返る, 舞いもどる, 舞い戻る, 舞戻る, 返る, 逆もどり, 逆戻, 逆戻り, 還る, 開く, 開ける.
2 ひき返す, やり返す, リターン, 云い返し, 云返, 云返し, 作り出す, 作る, 作成, 出戻る, 割りもどす, 割り戻す, 割戻す, 口ごたえ, 口答, 口答え, 口返答, 呼起こす, 喚び起こす, 喚起こす, 回復, 帰って来る, 帰る, 帰還, 弁済, 引きかえす, 引き戻す, 引き返す, 引っ返す, 引戻す, 引返す, 後もどる, 後戻る, 復す, 復する, 復帰, 復職, 思い起こさせる, 思い返す, 戻す, 戻る, 払いもどす, 払い戻し, 払い戻す, 払戻し, 払戻す, 生じる, 生ずる, 生む, 生成, 産, 産する, 産む, 産出, 産生, 甦る, 申し渡す, 立ち戻る, 立ち返る, 舞いもどる, 舞い戻る, 舞戻る, 言いかえし, 言いかえす, 言い渡す, 言い返し, 言い返す, 言返し, 言返す, 辨済, 返す, 返る, 返上, 返付, 返却, 返戻, 返済, 返納, 返還, 返金, 返附, 逆もどり, 逆戻, 逆戻り, 造り出す, 造る, 連れ戻す, 遣りかえす, 遣り返す, 遣返す, 還える, 還す, 還る, 還付, 還元, 還幸, 還御.
3 ふり返る, 偲ぶ, 再思, 再検, 再検討, 再考, 再議, 呼びおこす, 呼起こす, 喚び起こす, 喚起こす, 回想, 回視, 回顧, 思いあたる, 思いかえす, 思いだす, 思いつく, 思いなおす, 思いまわす, 思い付く, 思い出す, 思い出だす, 思い回す, 思い浮かべる, 思い浮べる, 思い直す, 思い起こさせる, 思い起こす, 思い起す, 思い返す, 思う, 思出す, 思回す, 思浮かべる, 思浮べる, 思直す, 思起す, 思返す, 想いだす, 想い出す, 想い浮かべる, 想い起こす, 想い起す, 想う, 想出す, 想起, 想起す, 憶う, 懐う, 振りかえる, 振り返る, 振返る, 考え直す, 見直, 見直し, 追思, 追憶, 追懐, 追考, 顧みる, 顧る.