Translation Spanish Japanese: encenderse
Dictionary: main
encenderse
verbo
1 あおる, 挑撥, 挑発, 摩りつける, 摩り付ける, 摩る, 擂る, 擦りつける, 擦り付ける, 擦る, 擲る, 点く, 点ける, 点火, 焚きつける, 焚き付ける, 焚き附ける, 焚付ける, 焚附ける, 煽てる, 煽りたてる, 煽り立てる, 煽る, 燃す, 燃焼, 発火, 磨る, 突き動かす, 鼓する, 鼓吹.
3 かぶれる, 出かける, 出る, 勃発, 吹きだす, 吹き出す, 吹出す, 噴きだす, 噴き出す, 噴出, 噴出す, 噴火, 差す, 抜ける, 沸き起こる, 沸き起る, 点く, 燃焼, 爆発, 爛れる, 発火, 発疹, 突発, 脱ける, 迸発.
4 こみ上げる, わき上がる, わき出る, わき立つ, 勃発, 吹きだす, 吹き出す, 吹出す, 噴きだす, 噴き出す, 噴出, 噴出す, 持ちあがる, 持ち上がる, 持ち上る, 持上がる, 持上る, 沸きあがる, 沸きたつ, 沸き上がる, 沸き上る, 沸き立つ, 沸き起こる, 沸き起る, 沸上がる, 沸立つ, 沸起こる, 沸起る, 浮かぶ, 涌きでる, 涌き出る, 涌く, 湧きあがる, 湧きおこる, 湧きたつ, 湧きでる, 湧き上がる, 湧き上る, 湧き出る, 湧き立つ, 湧き起こる, 湧き起る, 湧く, 湧上がる, 湧出る, 湧立つ, 湧起こる, 湧起る, 生じる, 生ずる, 生まれる, 生れる, 生出, 生起, 発しる, 発する, 発生, 芽ばえる, 起きる, 起こる, 起る, 込みあげる, 込み上げる, 迸発.
5 しゃしゃり出る, 侵入, 出しゃばる, 割りこむ, 勃発, 吹きだす, 吹き出す, 吹出す, 噴きだす, 噴き出す, 噴出, 噴出す, 差しでる, 差出る, 押し掛ける, 沸き起こる, 沸き起る, 迸発.
6 とっ捕まえる, ふんだくる, ぶったくる, ピン留めする, 取っ捕まえる, 取っ掴まえる, 取り抑える, 取り押える, 取り押さえる, 取抑える, 取押える, 取押さえる, 執り押さえる, 引っ捕える, 引っ捕らえる, 強奪, 拿捕, 捕まえる, 捕らえる, 捕獲, 捕縛, 掴む, 掴る, 握る, 攫む.
8 とまる, 下り立つ, 下乗, 下馬, 点火, 焚きつける, 焚き附ける, 焚付ける, 焚附ける, 照す, 照らしだす, 照らし出す, 照らす, 照射, 燃す, 燃焼, 落ち着く, 輝かす, 降りかかる, 降りる, 降り立つ.
9 はち切れる, バースト, パンク, 勃発, 吹きだす, 吹き出す, 吹出す, 噴きだす, 噴き出す, 噴出, 噴出す, 張りさける, 張り裂ける, 張裂ける, 抉じ開ける, 沸き起こる, 沸き起る, 炸裂, 爆ぜる, 爆発, 爆裂, 破裂, 罅ぜる, 迸発.
10 もえる, 兆す, 出芽, 勃発, 吹きだす, 吹き出す, 吹く, 吹出す, 噴きだす, 噴き出す, 噴出, 噴出す, 沸き起こる, 沸き起る, 生える, 発芽, 芽ぐむ, 芽ざす, 芽だつ, 芽ばえる, 芽ぶく, 芽吹く, 芽差す, 芽生える, 芽立つ, 萌えたつ, 萌える, 萌え出す, 萌え出る, 萌え立つ, 萌す, 萌む, 萌出す, 萌立つ, 萌芽, 萠芽, 角ぐむ, 迸発.
11 バースト, 切れる, 割れる, 勃発, 吹きだす, 吹き出す, 吹出す, 噴きだす, 噴き出す, 噴出, 噴出す, 折れる, 折損, 摧破, 沸き起こる, 沸き起る, 激発, 炸裂, 爆発, 爆裂, 砕破, 破れる, 破裂, 迸発, 逆上.