Translation English Japanese: bulge out
Dictionary: main
bulge out
verb
1 さし出る, すっぽ抜け, すっぽ抜ける, つき出る, とび出る, まかり出でる, 出かける, 出っぱる, 出っ張る, 出ばる, 出る, 出現, 取れる, 差しでる, 差し出る, 差す, 差出る, 成りゆく, 成り行く, 成る, 成行く, 抜ける, 抜け落ちる, 抜落ちる, 現じる, 現ずる, 現れる, 現われる, 突きでる, 突き出る, 突ん出る, 突出, 突出る, 立ちあらわれる, 立ち現れる, 立ち現われる, 終る, 終わる, 罷りいでる, 罷り出でる, 罷出でる, 脱ける, 表れる, 表われる, 踏み出す, 踏出す, 進みでる, 進み出る, 進出る, 顕れる, 顕われる, 飛びだす, 飛びでる, 飛び出す, 飛び出る, 飛出す, 飛出る.
2 し始める, し掛かる, し掛ける, し掛る, つき出る, とび出る, やり出す, やり始める, スタート, 乗りかかる, 乗りだす, 乗り出す, 乗り掛かる, 乗り掛る, 乗出す, 乗掛かる, 乗掛る, 仕かける, 仕だす, 仕出す, 仕始める, 仕懸かる, 仕懸ける, 仕懸る, 仕掛かる, 仕掛ける, 仕掛る, 出かける, 出っぱる, 出っ張る, 出で立つ, 出ばる, 出掛ける, 出発, 創める, 創始, 取っかかる, 取っ掛かる, 取っ掛る, 取りかかる, 取りつく, 取り付く, 取り掛かる, 取り掛る, 取付く, 取掛かる, 取掛る, 始まる, 始め, 始める, 始る, 始動, 始業, 懸かる, 懸る, 打ちかかる, 打ち掛かる, 打掛かる, 打掛る, 押っ始める, 押始める, 掛かる, 掛る, 為だす, 為出す, 為始める, 発しる, 発す, 発する, 発つ, 発動, 発足, 発車, 発進, 着手, 突きでる, 突き出る, 突ん出る, 突出, 突出る, 経始, 起動, 跳上がる, 跳上る, 踏みだす, 踏み出す, 踏出す, 遣り出す, 開始, 飛びあがる, 飛びだす, 飛びでる, 飛び上がる, 飛び出す, 飛び出る, 飛上がる, 飛出す, 飛出る.
3 ずば抜ける, つき出る, とび出る, ぬけ出る, 並外れる, 人並みすぐれる, 人並み優れる, 傑れる, 傑出, 優る, 優れる, 優越, 光る, 凌ぐ, 凌駕, 出っぱる, 出っ張る, 出ばる, 出張る, 勝る, 勝れる, 卓抜, 卓犖, 図抜ける, 張りだす, 張り出す, 張出す, 抜きんでる, 抜きん出る, 抜き出る, 抜け出る, 抽んでる, 挺出, 擢んでる, 特出, 秀でる, 秀出, 突きでる, 突き出る, 突ん出る, 突出, 突出る, 突起, 立ちまさる, 立ち勝る, 立勝る, 超える, 超絶, 超越, 越える, 逸出, 長じる, 長ずる, 陵駕, 際だつ, 際立つ, 頭抜ける, 飛びだす, 飛びでる, 飛び出す, 飛び出る, 飛び抜ける, 飛出す, 飛出る, 食みだす, 食みでる, 食み出す, 食み出る, 食出す, 食出る, 駕する.
4 つき出る, とび出る, ぬけ出る, ぶくぶくする, 出っぱる, 出っ張る, 出ばる, 出張る, 張りだす, 張り出す, 張出す, 投じる, 映す, 発射, 突きでる, 突き出す, 突き出る, 突ん出す, 突ん出る, 突出, 突出す, 突出る, 突起, 脹れる, 膨れる, 飛びだす, 飛びでる, 飛び出す, 飛び出る, 飛出す, 飛出る, 食みだす, 食みでる, 食み出す, 食み出る, 食出す, 食出る.
5 つき出る, とび出る, ぬけ出る, 乗り出す, 出っぱる, 出っ張る, 出ばる, 出張る, 張りだす, 張り出す, 張出す, 持ちあがる, 持ち上る, 持上がる, 持上る, 現れる, 現われる, 突きでる, 突き出る, 突ん出る, 突出, 突出る, 突起, 表れる, 表われる, 走る, 跳び出す, 跳び出る, 顕われる, 飛びだす, 飛びでる, 飛び出す, 飛び出る, 飛び込む, 飛ぶ, 飛出す, 飛出る, 食みだす, 食みでる, 食み出す, 食み出る, 食出す, 食出る, 駆ける, 駈ける.