Translation Spanish Japanese: aferrarse
Словник: main
aferrarse
verbo
1 くっつく, くっ付く, くっ付ける, こびつく, こびりつく, こびり付く, こび付く, しがみ付く, つける, ねばり着く, へばりつく, へばり付く, へばり着く, べとつく, 付く, 付ける, 付す, 付する, 付着, 凝着, 凝集, 副える, 吸いつく, 吸い付く, 吸付く, 吸着, 固着, 密着, 引っつく, 引っ付く, 引付く, 張りつく, 張り付く, 張付く, 接着, 添付, 癒着, 粘りつく, 粘り付く, 粘り着く, 粘付く, 粘着, 粘着く, 糊着, 絡み付く, 膠着, 貼りつく, 貼り付く, 貼付, 貼付く, 貼附, 附す, 附する, 附着.
2 くっつく, こびつく, こびりつく, こびり付く, こび付く, さし立てる, さし込む, しがみ付く, つき立てる, ねばり着く, へばりつく, へばり付く, へばり着く, べとつく, 付く, 付ける, 付着, 凝着, 凝集, 刺さる, 刺す, 刺突, 参らせる, 吸いつく, 吸い付く, 吸付く, 吸着, 困らす, 固着, 密着, 居る, 差したてる, 差し立てる, 差立てる, 差込む, 引っつく, 引っ付く, 引付く, 張りつく, 張り付く, 張る, 張付く, 当惑させる, 悩ます, 惑わす, 惑乱, 接着, 焦らす, 焦らせる, 留どまる, 留まる, 癒着, 着ける, 突きさす, 突き刺す, 突刺す, 粘りつく, 粘り付く, 粘り着く, 粘付く, 粘着, 粘着く, 糊着, 絡み付く, 膠着, 貼りつく, 貼り付く, 貼り付ける, 貼る, 貼付く, 附着.
3 くっつく, こびつく, こびりつく, こびり付く, こび付く, しがみ付く, ねばり着く, へばりつく, へばり付く, へばり着く, べとつく, 付く, 付着, 凝着, 凝集, 吸いつく, 吸い付く, 吸付く, 吸着, 固執, 固着, 密着, 引っつく, 引っ付く, 引付く, 張りつく, 張り付く, 張付く, 接着, 癒着, 粘りつく, 粘り付く, 粘り着く, 粘付く, 粘着, 粘着く, 糊着, 絡み付く, 膠着, 貫徹, 貼りつく, 貼り付く, 貼付く, 附着, 順守.
4 くっつく, こびりつく, しがみ付く, ついて回る, べとつく, 付いてまわる, 付いて回る, 付き添う, 付く, 付す, 付する, 付帯, 付添う, 付着, 付随, 伴う, 凝着, 凝集, 副う, 密着, 引っつく, 引っ付く, 引付く, 張りつく, 張り付く, 張付く, 接着, 添う, 癒着, 粘着, 粘着く, 糊着, 絡み付く, 膠着, 貼りつく, 貼り付く, 貼付く, 附いてくる, 附す, 附する, 附帯, 附着, 随伴.
5 くっ付く, こびりつく, しがみ付く, べとつく, 一体化, 一緒になる, 付く, 付ける, 付す, 付する, 付着, 併さる, 併合, 凝着, 凝集, 合する, 合わさる, 合一, 合体, 合併, 合同, 大同, 密着, 引っつく, 引っ付く, 引付く, 張りつく, 張り付く, 張付く, 接着, 添付, 癒着, 粘着, 粘着く, 糊着, 結合, 絡み付く, 聯合, 膠着, 貼りつく, 貼り付く, 貼付, 貼付く, 連合, 附す, 附する, 附着.
6 くっ付ける, こびりつく, しがみ付く, べとつく, ペースト, 付く, 付ける, 付着, 凝着, 凝集, 密着, 引っつく, 引っ付く, 引付く, 張りつく, 張りつける, 張り付く, 張り付ける, 張る, 張付く, 張付ける, 接着, 癒着, 粘着, 粘着く, 糊する, 糊づけ, 糊付, 糊付け, 糊着, 絡み付く, 膠着, 貼りつく, 貼りつける, 貼り付く, 貼り付ける, 貼る, 貼付, 貼付く, 貼付ける, 貼附, 附着.