Translation Spanish Japanese: añorar
辞書: main
añorar
verbo
1 あおぎ見る,  いとおしがる,  いとおしむ,  ふり仰ぐ,  ほれ込む,  三嘆,  三歎,  仰ぎみる,  仰ぎ見る,  仰ぐ,  仰望,  佳賞,  傾倒,  傾慕,  唸る,  嗟嘆,  嗟歎,  嘆じる,  嘆ずる,  嘆称,  嘆美,  嘆賞,  嘉賞,  好く,  好む,  寵愛,  尊む,  尊崇,  尊敬,  崇める,  崇拝,  思う,  恋いしたう,  恋い慕う,  恋う,  恋しがる,  恋する,  恋愛,  恋慕,  恋慕う,  恋着,  想う,  愛おしむ,  愛しがる,  愛しむ,  愛す,  愛する,  愛でる,  愛好,  愛寵,  愛慕,  感心,  感服,  感歎,  感賞,  慕う,  憧れる,  憧憬,  憬れる,  懐かしがる,  懐しむ,  振りあおぐ,  振り仰ぐ,  振仰ぐ,  推称,  推賞,  敬う,  敬する,  敬仰,  敬慕,  敬服,  敬畏,  映やす,  景仰,  望む,  栄やす,  欣慕,  欽仰,  欽慕,  歎じる,  歎ずる,  歎称,  歎美,  歎賞,  淋しがる,  渇仰,  瞻仰,  称える,  称嘆,  称揚,  称美,  称誉,  称讃,  称賛,  絶讃,  絶賛,  褒めあげる,  褒めたたえる,  褒める,  褒め上げる,  褒め称える,  褒上げる,  褒誉,  見とれる,  見上げる,  観賞,  詠嘆,  詠歎,  誉める,  誉め上げる,  誉め称える,  誉上げる,  讃嘆,  讃歎,  讃美,  讚する,  貴む,  賛する,  賛嘆,  賞する,  賞嘆,  賞揚,  賞玩,  賞美,  賞翫,  賞誉,  賞讃,  賞賛,  鑽仰,  頌する,  驚嘆,  驚歎. 
2 不足,  乗りおくれる,  乗りそこなう,  乗りはずす,  乗り外す,  乗り損なう,  乗り遅れる,  乗外す,  乗遅れる,  免れる,  取り落す,  取り落とす,  取り逃す,  取落す,  取落とす,  取逃がす,  取逃す,  恋い慕う,  恋う,  恋しがる,  恋慕う,  慕う,  懐かしがる,  懐しむ,  抜かす,  書きのこす,  書きもらす,  書き残す,  書き洩す,  書き洩らす,  書き漏す,  書き漏らす,  書き落す,  書き落とす,  書残す,  書落す,  書落とす,  欠く,  欠ける,  欠乏,  欠如,  欠遺,  淋しがる,  漏らす,  為落す,  為落とす,  聞きおとす,  聞きすごす,  聞きはずす,  聞きもらす,  聞き外す,  聞き損う,  聞き損なう,  聞き洩らす,  聞き漏らす,  聞き落す,  聞き過ごす,  聞き過す,  聞外す,  聞損う,  聞損なう,  聞洩す,  聞洩らす,  聞漏す,  聞落す,  聞落とす,  聞過ごす,  聞過す,  落す,  落とす,  見うしなう,  見すごす,  見そこなう,  見そんじる,  見そんずる,  見のがす,  見はずす,  見外す,  見損ずる,  見落す,  見落とす,  見逃がす,  見逃す,  見遁す,  見過ごす,  見過す,  言い落す,  言落す,  逃がれる,  逃げおおせる,  逃す,  逃れる,  逸する,  逸らす,  逸れる,  闕如.