Перевод с украинского на японский: питання
Словарь: main
питання
іменник
1 うかがい, うさん臭さ, クエスチョン, 不審さ, 動議, 問, 問い, 問いかけ, 問い合わせ, 問い掛け, 問掛, 問掛け, 怪しさ, 提議, 疑しさ, 疑わしいこと, 疑わしさ, 疑問, 疑問文, 発案, 発議, 胡散臭さ, 訝しさ, 質問.
4 お願いごと, お願い事, リクエスト, 伺い, 依頼, 催促, 懇請, 求, 求め, 申しいれ, 申しこみ, 申し入れ, 申し出, 申し出で, 申し込み, 申入れ, 申出, 申出で, 申請, 申込, 申込み, 要望, 要求, 要請, 言い入れ, 言入, 言入れ, 請い, 請求, 頼み, 願い.
5 か所, ちょぼ, ねらい所, ぽち, アイテム, アーティクル, カ所, ケ所, チョボ, ディテール, デテール, ドット, ピリオド, ポイント, ヤマ, レベル, ヶ所, 一点, 主点, 事項, 作目, 個所, 個条, 先, 先登, 先端, 先頭, 句点, 品目, 地点, 場所, 委細, 小数点, 尖, 尖り, 尖んがり, 尖端, 尖頭, 岬, 崎, 度, 度合い, 得点, 拠点, 方角, 時点, 条款, 条目, 条項, 核心, 正鵠, 段階, 水準, 点, 点点, 焦点, 特徴, 特質, 狙い, 狙い所, 狙所, 眼目, 科条, 科目, 程度, 種目, 穂, 穂先, 突端, 端, 筒先, 箇所, 箇条, 簡要, 約款, 細部, 終止符, 肯綮, 落ち, 要旨, 要点, 要領, 詳細, 論点, 趣意, 趣旨, 頂, 項目.
6 か所, アイテム, アーティクル, カ所, ケ所, ディテール, デテール, トークン, ポイント, ヶ所, 主点, 事項, 作目, 個所, 個条, 品, 品目, 委細, 条款, 条目, 条項, 点, 焦点, 眼目, 科条, 科目, 種目, 箇所, 箇条, 約款, 細部, 記号, 詳細, 論点, 項, 項目.
8 ふり出し, アウトレット, エグジット, ナンバー, 上がり, 上がり高, 上げ高, 上り, 上木, 上梓, 争点, 交付, 仕儀, 作用, 供給, 児孫, 公刊, 出口, 出版, 出現, 刊行, 利得, 利益, 効果, 収益, 取り高, 取れ高, 取高, 号, 問題, 問題点, 売あげ, 売りあげ, 売り上, 売り上げ, 売り上げ金, 売り上げ高, 売上, 売上げ, 売上げ金, 売上げ高, 売上金, 売上高, 始末, 子孫, 孫子, 影響, 後昆, 成り行き, 成果, 成行き, 振りだし, 振り出し, 振出, 振出し, 支給, 末末, 果, 核心, 案件, 現れ, 現われ, 現出, 産出高, 発兌, 発出, 発刊, 発券, 発給, 発行, 発表, 結末, 結果, 至り, 表れ, 表われ, 課題, 論争点, 論点, 逃げ口, 逃げ路, 逃げ道, 逃路, 逃道, 配給, 降車口, 顕れ, 顕われ, 首尾.
- Лексикографический указатель
- :
- письмовий наказ кредитора боржникові сплатити певну суму третій особі
- |
- питання
- |
- питати