Translation Ukrainian Japanese: защита
Dictionary: mainзащитаіменник1 うしろ押し,
タイトル,
バックアップ,
助勢,
尻押し,
後ろ楯,
後ろ盾,
後押し,
後援,
後楯,
後盾,
応援,
支持,
賛助,
選手権.
2 お詫び,
わび言,
弁明,
弁明書,
申しわけなさ,
申し訳,
申し訳なさ,
畏まり,
言い訳,
詫,
詫ごと,
詫び,
詫びごと,
詫び言,
詫言,
謝,
謝り,
謝罪,
謝辞,
陳謝.
3 ガードすること,
プロテクション,
保証,
保護,
保護カバー,
保護被覆,
保険,
保障,
守,
守り,
守護,
後ろ楯,
後援,
愛護,
担保,
掩護,
援護,
擁護,
護,
護り,
避難,
防,
防ぎ,
防守,
防御,
防御すること,
防禦,
防衛,
防護,
防護する物,
養護.
4 セキュリティ,
セキュリティー,
保安対策,
保安策,
保証,
保険,
保障,
安全,
安全保障,
安全対策,
安全性,
安全策,
安泰,
引き当て,
引当,
引当て,
心丈夫さ,
心強さ,
担保,
無事,
確保,
裏付,
裏付け,
証券,
證券,
警備.
5 ディフェンス,
デフェンス,
備え,
反ばく,
反論,
反駁,
否認,
固め,
守,
守り,
守備,
守備側チーム,
守防,
弁明,
弁疏,
弁解,
弁護,
弁護団,
弁駁,
応酬,
抑え,
抗弁,
押さえ,
明かし,
申しひらき,
申し開き,
申開き,
被告側,
被告側弁護団,
言い開き,
言開き,
証,
証し,
論駁,
警備,
警固,
警防,
護り,
辯解,
釈明,
防ぎ,
防備,
防御,
防禦,
防衛,
防衛機制,
防衛策,
駁説,
駁論.
7 弁明,
弁疏,
弁解,
明かし,
申しひらき,
申し開き,
申開き,
言い開き,
言開き,
証,
証し,
責任解除,
辯解,
釈明.